Gn avot in cöp in ptit gamin k'astot domestike dins les cinses. Paskù poucwè?

Paskù s' pére astot mwârt, èt s' mére astot mwate èt il astot mérseû sùl tère. Ça fwêt k'il alot d'ène cinse à l'öte pou fwêre sacwantès kerwêyes: ramasser dou bwès, monder les vatches; såcler les courtiadjes; rùnètiyî l' mwåjon; sougnî les biêsses; pwartù des djavês d'avonne ås tchvås, wårder l' sonre dins les bwès èt toutès ptitès kerwêyes inla.

Mês t' sans bin k'il astot måtrêté, dins des grossès sinces, èt k'i gn avot noulù poul dùsfinde. Èt on l' lêchot souvint sù s' fwin: on n' lî dnot jamwês pont d' bûre, jamwês pont d' tchår. On lî dnot tout jùsse in crouchon d' pwin. Èt aco! Des cöps, ç'astot dou tchamoussî. In crouchon d' setch pwin, di-dj', èt in vêre d'êwe å matin. Èt al nùte, ène sùcûlêye dù passe, dù passe ki rsannot al caboulêye des couchès.

Èt il avot fwin. Èt cand il avot fwin, i sondjot dins lou-minme: Â, coume djù vöros ddja bin z esse ou paradis, pou k' la drî, i paret k'on v' dène twâs cöps à mougnî par djoû.

Èt des cöps on l' batot cand c'est k'il avot fwêt yåk dù må. K'i s'avot broûyî dins les mèlês d' farine pou les bûs al lache; û k'il avot bèrödé l' caboulêye des pourcês; û k'il avot ståré ène djåbe d'avonne, èt lêchù des påmes al tère. Adon, on l' rùdingot èt on l' sùpindjot. Èt il astot malèreûs, èt il astot malèreûs, èt il astot malèreûs!

In bê djoû, il avot sté avù l' cinsresse ou martchî à Mohîmont, èt il avot veû èn advineû k'astot ou fin mitan dù tchamp d' fwâre èt ki houtchot les djins insi:

" Vinoz, vinoz mes brâvès djins.

Mi, djù v' dîré bin çù k' vous åroz l'anêye ki vint; djù v' dîré si v' dùvênroz ritches; si v' marîyroz ène bèle coumére; si vz åroz des grossès dênrêyes, si vz achètroz des grossès vatches èt brâmint des bûs, èt k' z åroz des vês plin les ståles, èt des bèdots plin les bèdjrîyes èt des gadots plin les aclös, èt des pouchlons plin les arans.

Èt lù ptit gamin s' dija dins lou-minme: " Mi ossi, di-st-i, lou, mi ossi, djù vöro bin z esse advineû "

 

 

 

Lù ptit gamin, di-dj'. C'est k' djù n' vous ê nin co dit s' nom. On l' loumot " lù Ptit Rawtê ". Poucwè k'on l' loumot lù Ptit Rawtê? Bin pask'il astot ptit, tins. Tù sans bin, il avot yù fwin toute sù djönnesse.

Èt il astot tène. Èt poul trêter, on lî djot: " Lêd tchîe-viêrs, tù n' pasrès nin tous les iviêrs! Lêd tchîe-viêrs, tù n' pasrès nin tous les iviêrs. "

Èt pou dîre lù vrê ûsk'il est, on n' counùchot nin ddja s' vrê nom. Ça fwêt k'on l'avot fourloumé avù ç' söbricot la. Èt bin dabörd, dùspûs don, çù n'è pùs sté k' lù Ptit Rawtê.

Vous savoz bin skù c'est, in rawtê, hin, dandjreûs? In rawtê, c'est lù pùs ptit des ptits oujês. Bin ç'astot tout lou, la, ça: lù pùs ptit dù tous les ptits roufions.

Èt il astot toudi ou fin mitan des tchamps, avå les canadîres, avå les steûles, avå les wayins.

Èt il astot toudi ki s' cåzot tout höt à lou-minme. Èt v' savèz bin, don, ou pùr mitan des tchamps, i fwêt toudi grande êr. Èt in cöp k'il astot ki s' cåzot tout höt à lou-minme èt k'i djot: " Djù vöro bin yesse advineû ", il öt l'êr ki lî rùspond:

- Zoû, zoû! Twè, Ptit Rawtê, zoû, zoû! Tù srès advineû. Zoû, zoû! Tù srès advineû.

- Cwè, cwè, cwè?, di-st-i. Djù n' såro, têss, mi, di-st-i Coumint skù dj' va dùvnù advineû, hê, mi?

- Zoû, zoû! Djù t'êdrê, Ptit Rawtê, djù t'êdrê à z esse advineû. Zoû, zoû!

- Â bin mon diù toudi! Bin la toudi yåk dù dròle, la, di-st-i: Coumint k' ça s' pùt fwêre, don, ça? Bin on wêrè toudi bin "

Èt al nùte, i s'adwarma.

 

Èt la, wê, l' lonnmwin kù l' cinsresse l' èvoye co in cöp pou fwêre sacwantès coumissions, co toudi à Mohîmont. Èt coume i passot dzous les mèrayes dou tchestê d' Mohîmont, i gn è l'êr ki lî apwate lù brùt d'ène pitite coumère ki brayot:

- Wî, wî, wî, wî, wî, wî, wî!

Èt lù Ptit Rawtê s'aprotche doul pwate lûvrèce, èt dmander ås deûs wårdeûs d' pwate k'astint la:

- Kîskù c'est d' ça, ô, çù ptite coumére la ki brêt?

- C'est l' bwêchèle dou tchestùrlin d' Mohîmont di-st-i yink des gârdes.

- Èt c'est poucwè k'ile brêt inla?

- Bin, di-st-i l' wårdeû d' pwate, c'est pask'ille è piêrdù ène bàgue d'ör, kù s' pére lî avot dné. Èt s' pére est vöye a voyadje èt i rvint après-nmwin. Èt s'i n' trouve nin l' bàgue d'ör, i l' ringotrè coumifåt, k'i l' frè moutè morù.

- Choûtèz bin, di-st-i lù Ptit Rawtê. Choûtèz bin, vous, gârdes. Alèz abîymint dîre al bwêchèle dou signeûr kù lù Ptit Rawtè, l'advineû, è vnù pou lî rtrouvù s' bàgue d'ör.

Èt dou cöp k'il est yù dit ça, i s' rapinse. Mon Diù toudi, di-st-i, poucwè k' dj'ê sté dîre ça, don, mi? Djù n' si nin ddja advineû, hin, mi! "

 

Mês dou cöp, l'êr lî choufli a sn orèye:

" Zoû! zoû! zoû! N'öye nin peûr, Pitit Rawtê! Zoû, zoû! Djù t'êdrê, twè, Ptit Rawtê, djù t'êdrê. Zoû, zoû!

 

A ç' moumint la, on l' fwêt mousser ou tchestê, èt l' bwêchèle dou tchèstùrlin lù fwêt houtchî. Ça lî sannot mou dròle, al bwêchèle, d'awèr èn advineû si må acayté, avù des mousmints tout a fùrlotches, sins tchåsses, avù des vîyès galotches k'on z avot rùsmèlé, èt k'i tchindjot d' pîd tanawête pou n' nin trop lz ûzer dou minme des costés.

Mês non pùs ile n'avot nin trante-chîs rèchûwes pour lîye rùtrouvù s' bàgue d'ör. Ça fwêt k'ile s'è dit: Bin djù sayrans, ma fwè. On n' piêde toudi rin à fwêre ène saye avù ç' gamin la.

- Èt cùbin k' vous m' dùmandrîz, ö, di-st-ile, pou m' rùtrouvù m' bàgue d'ör?

- Ô, djù n'ê nin dandjî d' grand tchöze, di-st-i lù ptit rawtê. Djù vöro bin k' vous m' dênrîz twâs cöps à mougnî par djoû.

- Ô bin çù n'est nin co trop tchîr dùmander, di-st-ile dins lîye-minme lù bwêchèle dou tchestùrlin d' Mohîmont. Ça n' nous coustrè nin co tant k' ça.

Èt lù ptit rawtê, lou, il astot témint si binåje k'il alot awèr twâs cöps à mougnî par djoû, èt ène bele tchambe avù in bê lit!

Èt ile lî è dné des bês mousmints èt i lz è mètù a s' dos. Èt i s'è coûtchî tout moussé dins s' payasse èt il è dwarmù coume ène sokète.

Èt cand i s'è rawayî, à l'anùti - paskù ç'astot doul vespêye, hin ça: il avot sté fwêre prandjîre - èt à ç' moumint la, di-dj', i gn è l' prèmî des vårlets ki lî vint apwartù à souper.

- Èt lù Ptit Rawtê dja: "  Â, bin, nondidjo! La l' prèmî! " dja-t-i tout höt. 

Èt l' vårlet è mètù l' platê avù l' souper sù ène pitite tåle à costé dou lit, èt il è nnalé sins rin dîre. Èt lù Ptit Rawtê è mougnî s' souper, èt i s'è radwarmù jùsk'ås êreûs dou djoû.

Èt ås êreûs dou djoù, il est rawayî pås gùrnouyes ki cwâkint. Paskù, savèz bin, åtoû dou tchestê d' Mohîmont, gn avot ène watringue. Ène watringue, ç'astot in fond fossé èt i gn avot des gùrnouyes èt des cwâkês griblé plin. Èt doul nùte, les dmèrants d' Mohîmont avint l' dùvwâr d'aler bate l'êwe pouz aspêtchî les gùrnouyes dù cwâker, pou k'ile nù rawayinche nin l' tchestùrlin èt l' tchestùrlinne èt leû bwêchèle. Mês å matin ç' cöp la, cand les bateûs d'êwe astint vöye rùdwarmù in soume, les gùrnouyes rùplint cwâker tant k'ile volint.

- Savèz bin coumint k' c'est, ène gùrnouye ki cwâke, douwö, mes ptits zwârs? Ça fwêt cwâk! cwâk! cwâk!. Dijèz in pö coumint k' ça fwêt, ène gùrnouye?

Jùsse! Alaboneûre! C'est coume ça k' les gùrnouyes cwâcat. Èt ile rawayat lù Ptit Rawtê, di-dj'. Èt à ç' moumint la, gn è kékin ki bouche a l'ùch.

- Tok tok tok tok tok!

Ç'astot èn öte domestike ki lî vnot apwartù à djùner.

- Èt lù Ptit Rawtê dja: " Â voula l' deûjime, wê, asteûre! " dija-t-i l' Pitit Rawtê atout cåzant fwârt höt. 

Èt l' deûjime domestike lî è mètù l' platê avù l' dùjùner sùl pitite tåle k'astot dé l' lit, èz ènnaler sins rin dîre.

Èt pîs ç' cöp la, dou matin, lù Ptit Rawtê è sté in pö bùziker dins l'tchestê èt rwêtî à drète èt à gåtche. Ç'astot bê, hin, in tchestê. I n'avot jamwês veû ça d' tout près, t' sans bin, lou. Il è drouvot des oûy. I drouvot des oûy coume des potèles dù gùrnîs, sapinse k'on dit, dùvant les grossès cârêyès pîres des toûrs dùsfindrèces. Èt çåzù pont d' fwate tère pou les tnù. Èt les bârbùcines pou tirer des flèches èt vouzötes esse al cwète, i n'avot jamwês veû tout ça d' si près, paret.

 

Èt pîs ç' côp la, dùvè mîdi, il è ralé à s' tchambe. Èt la co kékin ki bouche à l'ùch.

- Tok tok tok tok tok!

- Moussèz, si ç'n'est nin l'diâle, di-st-i l' Pitit Rawtê

Èt ç'astot in twâjime domestike ki lî vnot amonner à marinde.

- Èt lù Ptit Rawtê dja: " Oh! dja-t-i l' Pitit Rawtê atout cåzant fwârt höt. Voula l' twâjime asteûre. Djù lz ê oyù tous les twâs!"

 

 

Èt l'domestike è mètù l' platê avù l' marinde sùl pitite sèlète k'astot dé l' lit èt il è nnalé sins rin dîre.

Èt lù Ptit Rawtê è mougnî s' marinde. Èt après l' marinde i s'è co rmètù dins ses plùmes èt il è co fwêt prandjîre coume in binnawreûs. Èt tins d' prandjîre, la les twâs domestikes ki s'amonnat tout bê doûsmint; èt i drouvat l'ùch doul tchambe; èt i s' mètat ttåtoû dou lit; èt i toutchat lù Ptit Rawtê pour lou s' rawayî.

" - Hê, Nosse sîre l'Advineû, nosse sîre l'Advineû! Z astéz fwârt... Z astèz fwârt malin ".

Èt lù Ptit Rawtê ki s' rawaye tout sbaré: " Cwè, cwè, cwè? Keskù c'est? Cwè vlèz? ", di-st-i l'öte. 

- Têss k'ây, z astèz fwârt. Ayi, z astèz fwârt malin. Vous öz seû dou cöp k' ç'astot nouzötes k'avot sêwé l' bàgue al bwêchèle dou signeûr, pöy kù z öz dit, cand z öz veû l' prèmî d' nouzötes - lù cé ki vz è apwartù à souper ersè -, vz öz dit adon: " La l' prùmî. " Èt anùte å matin cand djù vz ê vnù apwartù à djùner, z öz co dit:  " Â, la l' deûjime, wê. " Èt à nonne, cand l' twâjime dù nouzötes vous è vnù apwartù à marinde, z öz co rdit: " Â, la l' twâjime, asteûre. Djulz ê oyù tous les twâs. "

Ça fwêt k' djù v' dùmandans grâce, nosse sîre l'advineû. Djù v' dùmandans grâce. Nù nous racùzèz nin! Nù nous racùzèz nin, si v' vörîz bin. Nù nous racùzèz nin à nosse dùmwazèle. Djù vz ans rapwartù l' bàgue. Mês nù djèz rin, si v' vlèz bin.

Â! Bin la toudi yåk di dròle. I n'a rùvnot nin, nosse Pitit Rawtê. Pou cmacî, i n'avot nin dit ça pou les domestikes, don, lou. Il avot dit ça pou les amougnîs. Lù souper, il avot dit " La l' prèmî ". Èt l' deûjime amougnî. lù djùner, il avot dit: " La l' deûjime ". Èt l' twâjime amougnî, lu marinde, il avot dit: " La l' twâjime ". " Djù lz ê oyù tous les twâs, ça vlot dîre: dj'ê oyù twâs amougnîs sùl minme djoû, çù k' dj'avo toudi volù awèr cand dj'asto vårlet dins les cinses, èt k' dj'avo fwin, èt k' djù trîchno toute lu djournêye, èt k'on m' dùnot jùsse in bouket d'sètch pwin èt in vêre d'êwe.

 bin la toudi yåk dù dròle, di-st-i.

Èt coumint skù dj' fro bin, mi, asteûre, pou rinde lu bàgue al bwêchèle dou signeûr èt n' nin racùzer les twâs domestikes?

Èt tûze èt tûze èt rtûze èt racatûze.

Adonpwîs, lù Ptit Rawtê s' dija lou tout seû: " Djù sé bin çù k' djù frê ", dija-t-i.

 

 

Paskù, wèyèz bin, pal vite dù s' tchambe i wèyot ène bèle grosse hesse. Èt al fine coupète doul hesse, i gn avot ène nike d'agace. Èt i wèyot toudi ène agace k'alot sù rmète a ç' nike la.

 

 

Èt cand c'è sté al nùte, tins doul nwâre nùte, il è rèchù fû dou tchestê tout dousmint; i s'è mùchiyî coumifåt; èt vou l' la ou pîd d' l'åbe. Ç'astot in sùbtil, séss, çù Ptit Rawtê la. Èt in lèdjîr, co. Il è gripé dins l'åbe, al fine coupète, ûsk'i gn avot l' nike dù l'agace, èt il è mètù l' bàgue d'ör doul tchestùrlinne dins l'nike dù l'agace.

Paskù ç'astot l' lonnmwin kù l' signeûr astot pou rùvnù.

 

 

Ça fwêt k' tout yeûre, ås êreûs dou djoû, il è sté trouvù l' bwêchèle dou signeûr dù Mohîmont, èt lî dîre:

- Nosse mamzèle, di-st-i, çù nùte ci, dj'ê sondjî. Èt dj'ê sondjî k'i gn avot l'agace k'è s' nike dins l' grosse hesse k'est jùsse ki rwête lù vite dù m' tchambe, kù ç'astot lîye ki vz avot chompiyî vosse bàgue d'ör. C'est d'aler vèy, si ça n' srot nin l' vrê.

- Bin djù l' wêrans bin èt nin cand cand, di-st-ile lù bwêchèle dou signeûr. Èt ile fwêt houtchî l' ramoneû sùl pîd sùl tchamp.

Lù ramoneû, c'astot in ptit fèl k'astot aroutiné à monter s' les tèts èt à gritchî s' les åbes. Il è vitmint yù sté agritchî après l'hesse, èt s' griper jùsk'al fine coupète, coume in sindje!

Èt i rwête dins l' nid d'agace, èt kesk'i wèt ? Lù bàgue d'ör î astot.

K'ille astot binåje nosse Mamzèle. Ille årot bin adèré d' rabressî nosse Pitit Rawtê.

Èt il on è fwêt ène grosse marinde, coume al dicåce. Èt ille è priyî lù ptit Rawtê pou k'i s' mète djondant d' lîye. Tous les gros dou ban d' Mohîmont èt minme des bans vèjins avint sté ahoutchîs. Minme lu bwêchèle dou tchèstùrlin d' Mirwåt, kù ç'astot s' grande camarâde, avot sté vnûye poul fiêsse. Paskù ç'astot jùstùmint djoûr dù fwâre, don, à Mohîmont, èt tous ces djins la avint vnù al fwâre, pou cmacî. I gn avot pùs yù k'à les rkester èt les priyî ou tchestê.

Èt doul vesprêye, la l' tchestùrlin d' Mohîmont ki rarive. Il avot sté a voyadje a n Almagne, à Prûm, èt vou l' la ki rabwâde doul vesprêye, di-dj'. Èt, ma fwè, i dmande:

- Bin kîksè çt oume la k'est ciddé. Djù nùl counù nin, la, mi.

Èt s' bwêchèle lî conte lu paskêye doul bàgue, èt k' ç'astot çt advineû la ki l'avot rtrouvù.

Mês l' signeûr sù dmèfiyot in pö. Savèz bin, dinltins, gn avot toutes sörtes dù djins. On n' sét jamwês. Ç'astot moutè bin èn öte signeûr, yink k'il astot a margaye avù lou, k'avot avoyî çù soit-disant advineû la pou lî mète dou pwèzon dins s' bîre. Dinltins ça s' fijot brâmint, hin, ces cayets la.

- Djù n' cwârê k'il esst advineû pou dou bon kù cand dj' l'årê sproûvé mi-minme, di-st-i l' signeûr dù Mohîmont.

 

Èt vou l' la ki prind ène tchètoûre. Nin ène tchètoûre pou les mouches d'api, hin. Nèni: ène tchètoûre, ç'astot in grand tchapê dù strin k' les cés ki fjint l'awouss mètint pour zès s' garanti dou solê. Èt l' tchestùrlin dîre ou djönlî:

- Va z a al gayolîre. Èt prinde in djöne dù toulminme ké sörte. Èt sùl mùchiyî dùzous l' tchètoûre. Èt djù wêrans bin s'i sét adviner çù k'i gn è dzous l' tchapê.

Èt voula l' djönlî moussé al gayolîre. Èt al gayolîre, gn avot toutes sörtes dù gayoles, coume dù jùsse, des ki pindint, èt des pözêyes al tère. Èt toutes les sörtes dù ptits oujês, minme des cés k'on dit k'i n' sont nin aprouvijåles.

- Vù-dj' prinde in tcherdounî?, di-st-i l' djönlî ta tûzant lou tout seû. Vù-dj' prinde in pîlåd, ène verdîre, in verdjùlin? Vù-dj' prinde in sèrin, ène linète, in raskignoû? Vù-dj' prinde ène sùprive, ène djånisse û in sizret? Nonnè, di-st-i al fin, atout tapant ses oûy sùl cadje des rawtês k'astint ki pèpiyint les grinnes dù tchambe dins leû ptit batchê. Nonnè, di-st-i, djù m' va prinde in rawtê: c'est l' pùs ptit d' tous les djönes; ça n' prind pont d' place, èt ça n'est nin capabe dù fwêre boudjî l' tchètoûre.

Èt sins rin dîre, lù djönlî stica in rawtê ou dzous dou tchapê.

 

Savèz bin in rawtê, c'est l'pùs ptit dù tous les ptits oujês.

Èt l' tchestùrlin è fwêt houtchî lù Ptit Rawtê l'advineû, èt lî dîre:

- Söf respect, nost advineû, djù vù bin cwâre kù vz astèz yink des mèyeûs advineûs dou payis. Mês, sins v' cùmander, djù v' cwâro co çant cöps d' pùs si vous nous dîrîz sùl pî sùl tchamp kesk'i gn è padzous dù ç' tchètoûre ci. Lù Bon Diù vz awåde! "

Asteûre, lù ptit Rawtê astot mou sèré mou strapé. I n'astot nin advineû, lou. Il è couprindù dou cöp k'i n' sårot ddja dîre çù k'i gn avot pa dzous dou tchapê, èt kù l' signeûr l'alot prinde pou yink k'astot avoyî pa in signeûr ènmi pou lî mète dou pwèzon dins s' bîre, èt ki l'alot raclöre dins ène gayole û dins ène cåve rouvîrèce, èt k'i n'årot nin ène doûce mwârt.

Èt, coume toudi, savèz bin, i tûzot lou tout seû tout höt, coume cand i travayot fin mérseû ou pùr mitan des tchamps.

Èt s' sù dja-t-i à lou-minme: " Vou t'î la, wê, al cadje, Pitit Rawtê; vou t'î la, ou violon, vou t'î la, raclös al gayole! "

 

 

 

 

A ç' moumint la, tous les djins, èt l' bwêchèle dou Signeûr dù Mirwåt avù, s'ont mètù à tchaker dins leûs mwins tourtous assanne.

Paskù poucwè? Pask'il avot dit: " Ptit Rawtê, vou t' la al gayole ". Èt à ç' moumint la, lù domestike è lvé l' tchapê, èt kesk'il ont veû? Coume d'èfet, ç'astot in ptit rawtê k'astot ou dzous dou tchapê. Ça fwêt k'il avot adviné jùsse, dabörd.

Èt dùspûs don, lù Ptit Rawtê è toudi dmèrù ou tchestê. Èt il avot toudi twâs cöps à mougnî par djoû.

Èt pa des cöps, cand i s' dùmandot s'il astot vourmint advineû, i s'alot mète al vite, èt i choûtot l'êr ki lî djot:

Zoû! Zoû! Zoû! N'öye nin peûr Ptit Rawtê, Zoû! N'öye nin peûr. Djù si toudi pou t' dùner in cöp n' mwin. Djù si toudi la pou t' dùner in cöp n' mwin.