Cisse pådje ci, c' est ene årtchive do pordjet motî (cnoxhou dizo l' rahouca R11) k' esteut-st elodjî so Wikipedia divant di divni l' Wiccionaire.

Pådje : Motî:åk
Date : 2008-11-01T14:42:08Z
Uzeu : Lucyin
Messaedje :
URL : https://wa.wikipedia.org/w/index.php?oldid=149042

[wikicôde]

Li djîsse prumioûle do mot (y)åk divant les rfondaedjes (e bleuwe coleur), ki cotinowe so Gåme (divins: L. Remacle; Syntaxe du parler wallon de La Gleize, ritchaboré).

åk [1] [omrin prono]

1. ene sacwè. Ti vou dj' dire åk, poyete ? (L. Mahin). Ki vos rwaitîxhe li walon pal cawe u pal tiesse, i gn a åk k' i fåt bén admete: il a ddja stî mî k' ådjourdu, edon ? (L. Hendschel). C' est cwand dj' a stî evoye dins-n on payis å lon et ki dj' a veyou k' on-z î cåzéve des diyalekes ki dji m' a dit: i m' shonne k' amon nozôtes, gn a åk insi ossu (J.F. Brackman). Por mi, dji voeyeu tolminme åk di drole dins on parey råjhonmint (J.P. Hiernaux). F. quelque chose. On dit eto: sacwè, kéke tchôze. >> nén tant åk (ki ça); u : nén bråmint åk: a) nén grand-tchoi. Dji n' a nén dandjî d' tant åk, ô, signeur: dinez mu djusse a magnî troes côps par djoû ! (L. Mahin). F. pas grand chose. b) nén bråmint des djins. Gn aveut nén tant åk ki ça al fôre a Bastogne. F. pas grand-monde. >> èn nén dire tant åk ki ça: èn nén trop riclamer. Lacobén ki nosse prôpietaire ni dit nén tant åk ki ça, mågré ki nos n' avans nén co bagué. >> C' est åk (po ça) ! u : La åk, la !: a) c' est ene sacwè d' clapant. C' est åk, saiss, d' awè l' Etrernete a s' måjhon. Fr. "c'est extraordinaire, fantastique, génial". b) c' est pår l' ahike, c' est sbarant. C' est åk po ça, saiss, avou les djonnes d' enute: i t' vont ddja coûtchî eshonne ki ça n' a nén co 16 ans. La åk, la: i s' vont seulmint maryî, et k' ele ratind po dabôrd. Fr. "C'est vraiment un problème, c'est terrible, c'est affolant, c'est fou, c'est dingue". >> waitî d' fé åk: sayî d' adjinçner ene sacwè, ene activité. I fåt waitî d' fé åk e walon el fôre a Libråmont. F. "organiser une activité, prendre une initiative". >> åk inla: ene sacwè come ça. I s' loméve Kujinski, u åk inla. F. "quelque chose d'approchant". >> Ci n' est nén åk por ti: cisse kimere la est bråmint trop bele por ti. >> Cwand il a åk el tiesse, i n' l' a nén ôte pårt; u : >> ..., i n' l' a nén ås fesses; u : >> ..., i n' l' a nén å cou:I n' roveye måy si idêye. F. "têtu, opiniâtre". >> C' est åk et rén: a) ça n' a waire d' impôrtance, gn a rén avou ça (tot cåzant d' èn etrevén). F. C'est sans importance. b) ça n' a waire di valeur (tot cåzant d' on cayet). >> Il a co vlou fé åk et rén: il a fwait del laide ovraedje. >> Cwè çki c' est d' ça po åk ? a) Cwè çki c' est di ç' drole di cayet la ? Fr. "Qu'est-ce encore cette bizarrerie ?". b) K' av' co fwait la d' tot foû-scwere ! Fr. "Qu'avez-vous encore fait comme bêtise !".

2. do bén, des ritchesses. Li ci k' a åk ni s' endè vante nén (G. Lucy). F. bien matériel. >> Il a åk aviè lu: Il a do bén, des ritchesses di spårgnêyes po si e cas. >> on pô åk: ene miete di rindaedje, tot cåzant d' on cultivaedje, evnd. I gn aveut on pô åk dins vos rcenes e cortiaedje ? >> bråmint åk: tot plin. Gn aveut bråmint åk a fote evoye, saiss, dins les pwès. >> c' est ddja åk: c' est mî k' rén; c' est on ptit advintaedje k' on n' s' î atindeut nén; c' est l' prumire ascoxheye. Fr. "C'est un premier pas, un premier acquis, une première étape". >> c' est ddja mo åk: c' est ddja bråmint. Sicrire po lu-minme, c' est ddja mo åk (P.J. Dosimont). Fr. "C'est déjà pas mal". >> Kî çki m' vout dner åk; i voerè åk di bea: rima des efants po discandjî ene sacwè. >> åk di lu-minme: ene sacwè ki vos av' et k' les ôtes n' ont nén. Li pus ptit viyaedje tént a s' walon, åk di lu-mime, on l' pout bén dire (P.J. Dosimont). Fr. "un caractère identitaire, une identité, une richesse".

3. åk di ( + omrin addjectif) ene sacwè di. Ass dedja veyou åk di si bea ? Fijhoz, Signeur, ki s' i mousse foû d' mes mwins ôte tchoi ki çki dj' åreu vlou... ki dj' el riwaitaxhe cwand minme come åk di bén reyussi (E. Pècheur). C' est åk di nén trop ragostant. >> C' est todi åk di drole: c' est a n' nén croere. Aben !, c' est todi åk di drole, di dju, come i s' rishonnèt (Y. Gourdin). >> gn a nén tant åk di bon: gn a waire di djins comifåt. A Bouyon, i gn a nén tant åk di bon; pu, fåt dire ki c' est on Francès k' a touwé cist ome la. Fr. "guère de gens valables, honnêtes". >> To n' direus bén åk: Ça a l' air ene sacwè d' valeur, mins c' est rén. Fr. "C'est de la pacotille".

Etimolodjeye

latén <span-lang=la>aliquid (minme sinse). [2]

Disfondowes

auk, âk, yauk; Gm. âk.

Sipårdaedje e 20inme sieke

Coinrece Basse Årdene & Payis d' Fumwè.

Sourdants et pî-notes

  1. a l' atake et pa drî ene voyale si prononce avou on /y/ di beloyance ("yåk"), mins k' est nén sicrît e l' ortografeye do rfondou walon).
  2. Sorlon R. Remacle, li cawete -k (onk, nouk, on pôk) vénreut di « åk ».