pene 2 [f.n.]
1. boket metou ådvant des [[Motî:calote|calotes]] po waeranti les ouys do solea. F. visière.
>> diner del pene: bouxhî so èn efant avou ene calote. On dit eto: diner del calote. F. donner une raclée.
>> atraper (u: aveur) del pene: riçure de côps d' calote, atraper ene dobleure. Loukîz a : [[sinonimeye#bouxhî|sinonimeye]]. F. recevoir des coups.
>> end aveur disk' a s' pene:
a) esse [[Motî:ripaxhe|ripaxhou]]. F. être saturé, rassasié.
b) esse moirt [[Motî:escran|escran]]. F. mort de fatigue.
>> longue pene: [[Motî:rénnvåt|rénnvåt]]. 2. (imådjreçmint) crosse do dzeu d' on pwin k' a rinflé, ki fwait come ene pene di calote. Vos avoz leyî ene pene a vosse pwin ([[Motî d' Cînè]]).
3. boird do tchapea (ki waeranti do solea). F. aile, rebras.
4. sitroet boket do dvant do [[Motî:mårtea|mårtea]]. Li mårtea a deus costés, li tapa et l' pene. On mårtea a pene; ene masse a pene. F. panne.
5. (pa stindaedje) [[Motî:taeyant|taeyant]] del [[Motî:få 1|få]], la kel pene do mårtea bouxhe. F. tranchant.
6. boket do toet ki passe li meur, divant et padrî. On dit eto : [[Motî:sovronde|sovronde]]. Loukîz a : pegnon. F. bord du toit.
7. bwès metou di tchaeke costé d' ene tcherete, d' on begnon, po-z ateler li tchvå inte; sifwaits bwès del berwete. Les penes del tcherete sont poureyes. Gn a ene pene do begnon k' a cassé ([[Motî d' Bastogne]]). F. brancard, limon, bras.
Etimolodjeye : sitindaedje do sinse di [[Motî:pene 1|pene 1]]. (sacwè ki waerantixh come les longuès penas des covresses waerantixhèt les poyons)
| pegnon [o.n.] (a fé)
Omofones :
* [[Motî:pene 1|pene]] (f.n.; longowe plome, sourdant e)
* [[Motî:pene 3|pene]] (lançant del sere)
* [[Motî:pene 4|pene]] (poenne)
Omofoneye coinrece (la ki "pène" si dit "pane")
* [[Motî:pane 1|pane]] (f.n.; sôre di plate brike)
* [[Motî:pane 2|pane]] (f.n.; sôre di stofe)
* [[Motî:pane 3|pane]] (boket d' lård)
* [[Motî:pane 4|pane]] (aroke d' on moteur)
Pwaire minimom :
* [[Motî:påne|påne]] (f.n., plante, dints d' tchén)