Cisse pådje ci, c' est ene årtchive do pordjet motî (cnoxhou dizo l' rahouca R11) k' esteut-st elodjî so Wikipedia divant di divni l' Wiccionaire.

Pådje : Motî:pene_2
Date : 2007-05-12T11:41:54Z
Uzeu : Lucyin
Messaedje :
URL : https://wa.wikipedia.org/w/index.php?oldid=95230

[wikicôde]

pene 2 [f.n.]

1. boket metou ådvant des calotes po waeranti les ouys do solea. F. visière. >> diner del pene: bouxhî so èn efant avou ene calote. On dit eto: diner del calote. F. donner une raclée. >> atraper (u: aveur) del pene: riçure de côps d' calote, atraper ene dobleure. Loukîz a : sinonimeye. F. recevoir des coups. >> end aveur disk' a s' pene: a) esse ripaxhou. F. être saturé, rassasié. b) esse moirt escran. F. mort de fatigue. >> longue pene: rénnvåt. <span

2. (imådjreçmint) crosse do dzeu d' on pwin k' a rinflé, ki fwait come ene pene di calote. Vos avoz leyî ene pene a vosse pwin (Motî d' Cînè).

3. boird do tchapea (ki waeranti do solea). F. aile, rebras.

4. sitroet boket do dvant do mårtea. Li mårtea a deus costés, li tapa et l' pene. On mårtea a pene; ene masse a pene. F. panne.

5. (pa stindaedje) taeyant del , la kel pene do mårtea bouxhe. F. tranchant.

6. boket do toet ki passe li meur, divant et padrî. On dit eto : sovronde. Loukîz a : pegnon. F. bord du toit.

7. bwès metou di tchaeke costé d' ene tcherete, d' on begnon, po-z ateler li tchvå inte; sifwaits bwès del berwete. Les penes del tcherete sont poureyes. Gn a ene pene do begnon k' a cassé (Motî d' Bastogne). F. brancard, limon, bras.

Etimolodjeye : sitindaedje do sinse di pene 1. (sacwè ki waerantixh come les longuès penas des covresses waerantixhèt les poyons)

| pegnon [o.n.] (a fé)


Omofones :

Omofoneye coinrece (la ki "pène" si dit "pane")

Pwaire minimom :