waerixhea u
waerixhet [o.n.] (v.v.m)
1. [[Motî:waeraxhe|waeraxhe]] tchamp, wice ki les djins plént ndaler wårder ås vatches, sins payî. F. terrain communal. rl a: [[Motî:comon|comon]].
>> Li, å Waerixhea: no d' plaece di mwints viyaedjes el Walonreye, come a Rtene, a Måmdey, a Fêmonveye, a Djoupeye, a Ståvleu (so plaece: war'hê), a Pondloû (so plaece: Wércha, e F. Warchat).
2. troke di sacwantès måjhones, k' on n' såreut co lomer on [[Motî:hamtea|hamtea]].
Disfondowes: wèrihet, warihê, warhê, werhê, wirhè, wèriha, wércha, warcha, wèrichet, wèrichia, warichet; vîs scrijhas: warescappe, werixhas, werissay.
Etimolodjeye: flamind "waterschap" (abruvoe); li coron a stî rcoprindou come ene cawete -ea; l' abruvoe do viyaedje esteut todi metou en ene banåve plaece, po les biesses èn pont fé d' damaedje.