Saetchî foû do Diccionaire walon do Payis d' Bastogne. Dictionnaire des parlers wallons du pays de Bastogne (extraits) |
rédigé par Michel FRANCARD
(De Boeck - Musée de la Parole, 1994, épuisé)
Quelques mots comme échantillon.
Sacwants mots come sayoe.
foyant n.m. Taupe. Lès foyants boutant, c' èst signe du pwave. Ou trô d' foyant. I va vni mète dès cèp' po lès foyants. ' Lès foyants, B.P. des habitants de Tchamp, Champs, et de Sunontchamp, Senonchamps. | Voir tôpé; furnûje. [Type <fouill-ant>, de foyi. Voir FEW 3, 664a, fodere.]
fôye (Assenois, Bertogne, Compogne, Fauvillers, Hemroulle, Longchamps, Lutrebois, Michamps, Noville, Rachamps, Tenneville, Wardin) n.m. Foie. Il a l' fôye malâde (Tenneville). Mète li fôye di costè po fé l' pâté (Tenneville). | Voir fwa 2; fwaye; féte.
foyèdje, foyeû voir foyi.
foyi [c. 98] v.tr. Bêcher. Dj' à dja foyi m' corti. ' Empl. absolt. Dju va ataker a foyi. Doû ç' k' èst la bèche po foyi ? | Voir rufoyi; foyant. [Correspond au fr. fouiller. Voir BTD 7, 202.] | foyèdje n.m. Bêchage. | foyeû n.m. Personne qui bêche. C' è-st-ou bon foyeû.
fracas n.m. Fracas. Ça è fêt do fracas. | fracasser [c. 4] v.tr. et pr. (se) Fracasser. I s' è stî fracasser conte oun-ârbe.
frake n.f. 1. Frac, habit de cérémonie à basques. I s' avint marié an frake. Voir cawe (d' aronde). 2. Surtout, caban. Pin ma frake o clô. Voir caban. ' I nn-è oune bèle al frake, il est fameusement ivre. 3. (Au pl.) Vêtements. Il è mètou sès bèles frakes. Voir mousmints.
frambâje (Assenois, Bercheux, Bertogne, Chaumont, Cobreville, Compogne, Fauvillers, Hemroulle, Hompré, Livarchamps, Longchamps, Menufontaine, Morhet, Nives, Rachamps, Remichampagne, Rosières, Sibret, Tenneville, Vaux-sur-Sûre) voir frambwêje. | frambâjî (Assenois, Bertogne, Cobreville, Compogne, Fauvillers, Hompré, Menufontaine, Rachamps, Tenneville, Vaux-sur-Sûre), frambâjiè (Bercheux), frambjî (Hemroulle, Lutrebois) voir frambwêjî. | frambôje (Juseret) voir frambwêje. | frambôjiè (Juseret) voir frambwêjî.
frambwêje (frambâje Assenois, Bercheux, Bertogne, Chaumont, Cobreville, Compogne,Fauvillers, Hemroulle, Hompré, Livarchamps, Longchamps, Menufontaine, Morhet, Nives, Rachamps, Remichampagne, Rosières, Sibret, Tenneville, Vaux-sur-Sûre; frambôje Juseret; frombâje Arloncourt, Bizory, Lutrebois, Michamps, Noville, Sainlez, Wardin) n.f. Myrtille. Ramasser lès frambwêjes al machine, cueillir les myrtilles avec le peigne. Dol confiture âs frambwêjes. Dol tâte âs frambwêjes. [Correspond au fr. framboise. Comp. âmon.ne 2.] | frambwêjî (frambâjî Assenois, Bertogne, Cobreville, Compogne, Fauvillers, Hompré, Menufontaine, Rachamps, Tenneville, Vaux-sur-Sûre; frambâjiè Bercheux; frambôjiè Juseret; frombajî Bizory, Sainlez, Wardin; frambjî Hemroulle, Lutrebois; frombjî Arloncourt, Michamps, Noville) n.m. Myrtiller. Lès frambwêjîs sont floris.
framoûje (Bercheux, Chaumont, Cobreville, Fauvillers, Juseret, Menufontaine, Morhet, Nives, Remichampagne, Rosières, Sainlez, Sibret, Vaux-sur-Sûre) voir furnûje.
1. franc n.m. Franc (unité monétaire). Ou ptit franc, une pièce d'un franc. Oune pîce du deûs francs. I lî manke todi dîj noûf sous po fé l' franc, il tombe toujours à court d'argent. C' èst rin d' bware po dîj noûf sous cand on gangne ou franc'. Dju m' à an.mèrdé a çant francs d' l' eûre. | Voir dumèy franc.
2. franc, franche (franc, franke Tenneville) adj. 1. Franc, franche; honnête. Dju va sèy franc avou vos. ' Il èst franc come Tartagnan, il est franc jusqu'à l'effronterie. ' çu tchfô la èst franc d' trêt (opp. à dogueû), ce cheval exerce une traction régulière, sans interrompre son effort. 2. Qui est véritablement tel(le). Oune franche canaye. La banke, c' è-st-ou djeû d' francs voleûrs, la banque (jeu de cartes), c'est un jeu de véritables voleurs. | franchise n.f. Franchise, droiture. An tote franchise. | franchmint adv. 1. Franchement, sincèrement. Franchmint pârler, ç' astot bê, à parler franc, c'était beau. Franchmint, ça t' dîrot kéke tchôze du l' avèr ? 2. Sans détour, sans hésitation. Il î è stî franchmint. Voir cârémint.
3. franc, franche (franc, franke Tenneville) adj. 1. Libre de taxe. Franc d' pôrt, franc de port. 2. Maître du jeu (de cartes). L' as' èst foû, lu rwa èst franc, l'as est tombé, le roi est maître du jeu. | Voir afranchi 1. | franchise n.f. Franchise (postale). Franchise du pôrt.
Francâ n. propre. Dans Fontin.ne Francâ, source Francâ (à Renval, Bastogne). La fontin.ne Francâ a Ranvâ, èle nu vnot jamês sètche. [Probt var. de Francârd.]
Francârd n. propre. Francard, -art; Frankard, -art (n. de famille). | Voir Francâ.
France n. propre f. 1. France. Dj' ons dès couzins an France. Lu Toûr du France, le Tour de France (course cycliste). Lu rwa d' France n' èst nin s' couzin' ! 2. Dans la loc. rintrer an France, retomber en enfance (jeu de mots avec le nom du pays). Voir anfance; ofanse 2. | Francès, -èse adj. et n. Français, -aise. Lès Francès n' pârlant nin come nos-ôtes. ' (Au fig.) Dju sons francès ! nous sommes sortis d'un mauvais pas ! ' Ou tchfô francès, un cheval panard (opp. à contwas). ' adv. Martchi francès, marcher avec les pieds tournés vers l'extérieur. Voir lâdje. | francès n.m. Français, langue française. I pète todi l' francès. Ele cupite ou pôk lu francès. I pâle francès come oune vatche èspagnole. | Voir franskiyon.
Sacwantès imådjes.
chofla
soyèdje
(Back homepage) Alans rzè al mwaisse-pådje
(Back menu lexicologie) Alans rzè al mwaisse-pådje des diccionaires
(Back Musée de la Parole) Alans rzè al pådje del Muzêye do pårlaedje di Bastogne.