Nicole Darchambeau, raprindisse. |
Dressêye:
Introspection du monde des waloneus.
Ène brave pètite aragne qu' åreut vlu tèchi ès' ranteule
In djoû, dins no bia payis, ène brave pètite aragne aveut intindu ène saqui dîre qu' èl walon èsteut quasi moûrt. Ça n' èst né possibe, èl Walonîye sins s' walon ! Adon, èlle a pinsé : djè va fé ène bèle ranteule pou rachoner tous lès djins dè boune volontè qui voulneut co cåzer leû lingadje.
Ès' pètit bagâdje su sn èspale èt aveu s' baston, èlle a stî tous costès pou rescontrer lès djins èt leû dminder dè bouter pou l' walon. Èle a stî foûrt dèsbåtchîye. Èlle a trové ène bèle imådje dèl socièté ! I nd aveut dès djins qui s' sintneut bé èchène èt qui n' voulneut ré candjî, mins ossi dès djins qui voulneut tout candjî; dès estrémisses di gåtche ou bé di drwète; dès djins qui kèchneut l' pouvwêr, èt qui s' sèrvneut dès ôtes pou leû glwère ou kécfîye pou lès liârds.
I nd aveut ètou dès coks èstampés su leû feumî qui vouleun' yèsse mésse tout seû èt comander. I nd aveut ètou dès ôtes qui dècideun' dins leû cwin èt qui ariveun' aveu leûs gros sabots pou fé bouter lès mandayes.
I d aveut lès pôves maleureûs qui djeun' bouter foûrt èt n' pont rcèvwèr dè côp d' mwin, mins qui roblîyneut qu' in orde, ène corwêye, dès afères qui n' siêvneut a ré, lès djins sont d'acôrd in côp, kécfîye deûs, mins né twès...
Mins èyu ç' qui sont lès djins d' mès djins ? pinseut èl pètite aragne. Comint tèchi ène bèle ranteule pou no walon ?
Èlle a stî vîr dins lès rèscontes, lès socenadjes. Qué margayes ! Dès sincieus qui gripeun' su leûs spourons, dès djins qui sont agnants, qui dèstchicotneut sins sawè s' mète d'acôrd, qui dîjneut fé avancî l' bieu mins a l' èrviêrs....
Toute èsbaréye, èle s' a d'mindé ou ç' qu' èlle aveut tcheû. Ça n' èst né l' walon qui èst quasi moûrt mins l'èsprit walon. I nd a pu minme ène rizète. Djè comprind què lès sossons pètneut èvoye. Èl pètite aragne a stî vîr su l' Internet èt a trové ètou branmint dès margayes dins lès émiles, branmint dès cayèts qu'on n' lît né volti, pon d' pléjî. Èle daleut tout foûte å diâle quand ène rizète ès-t arivéye do Marok.
Comint doner invîye ås djins dè rcåser walon èt minme a dz ôtes d' aprinde èç' lingadje la ? Quand on boute dèdja toute èl djoûrnéye, on vout bé studyi mins aveu du plèjî èt ène boune antrècousse.
Èl pètite aragne èsteut foûrt discoradjîye. Djè sû scranse, djè rprind èm' pètit bagâdje su mn èspale èt djè m' erva pu lon amon lès Picards, lès Chtis èt ptète co pu lon amon lès Bretons ! Sul voye, èl pètite aragne s' apice ô Noû-Lovin.
Tout d'in côp, èle tind l'oreye. Ça n' èst né possibe, dj' intind dès waloneus qui cåzneut èt qu' ont bé du pléjî ! Èle mouche tout doûçmint èt yesse vrémint sbaréye. In djonne mésse di scole èst padvant toute ène triclêye dè scolîs : dès omes, dès feumes, dès djonnes, dès pu vîs. Dèspus dès anêyes, aveu branmint do coradje, èl mésse qui boute tout èl djoûrnéye amon lès Flaminds, al chîje, i kite ès' pètite famiye èt mågré lès pènins dè roûladje, i vint ô Noû-Lovin aveu sès lèçons. Lès scolîs feyneut atincion èt feyneut branmint dès èfôrts paskè is ont bé du pléjî pou-z aprinde. El timps passe râde, on s' sint bé, èt is n' vwèyneut né volti quand ène saqui vint skèter l' pléjî di yèsse èchène.
Èl pètite aragne aveut rtrouvé ène lumrote d' espwèr. Sul voye ène miète pu lon, a Gn.gnape, èle intind ètou dès waloneus qui cåzneut èt qu' ont bé du pléjî. Èle mouche tout doûçmint dins l' montêye, å deûzième ètâje, èle vwèt èl mésse di scole aveu ène djambe dins l' plâte èt saquants scolîs qui boutneut sins s' prinde å sérieû. C' è-st ossi foûrt vikant.
Èl vikérîye n' èst né toudi åjîle, etou, i fåt quècfîye rîre in bon côp. Èl feume qui èst mésse a branmint do coradje, èle boute a l' opital, èscrît dès comédîyes guéyes, mwinne ène troupe dè teyâte; aveu in ôte soçon, èlle a amantchi dès rescontes pou fé viker l' walon dins l' Roman Payis èt branmint dès ôtes aféres... On s' diminde si èle dwârme tèlcop. Èle boute branmint pou l' walon. C'èst st-ène vrêye mésse bouteûse.
Oufti ! Èl pètite aragne èsteut toute rabistokéye. Èle aveut fwin. Adon èle a stî å Såt Sint Lorint amon Janine. Èl patrone do resto walon areut voulu yèsse mèdcin, adon èle sogne lès djins aveu s' cûjine èt branmint aveu s'n èsprit walon, ès' camarêdîze. Divant in bon lapin fét al mode dè s' grand-mére, in bon vêre di bîre, ou in ptit pèkèt, on pout fé dès grands parlâdjes, èrfé l' monde sins s' prinde di trop pou dès sincieus. Adon èl pètite aragne a rintré a s' mézo pou tèchi ès' ranteule aveu ène grande lumrote d' espwèr.
Èl walon pout co viker èt i nd a co dès bravès djins pou bouter pour li.
Èt qu' èl cé qui s' sint rogneûs qu' i s' grate !
Nicole Darchambeau, el 9 dè mârs 2001,
(Index par auteur) Indecse des oteus.
(Back homepage) Alans rzè al mwaisse-pådje.
Harmonisation des graphies des textes régiolectaux présentés sur ce site: Årmonujhaedje.
(Back textes ouest-wallons) Erdalons èviè les scrîjâdjes è walon d' Châlèrwè eyet d' avå drola.
Sacwants scrijhaedjes di cisse waibe chal polèt esse dizo abondroets; nos les rsaetchrans foû s' i fåt.
Some texts published on this site may be affected by copyrights and eventually need to be removed in the future.