Table de conjugaison d'un verbe du 5e groupe irrégulier: "rashir" Tåvlea do codjowaedje d' on viebe del cénkinme sôre: "rashir". |
Dressêye:
Rilvêyes (Remarques générales)
rashire: rasseoir (une personne qui était debout), aussi inscrire, transcrire, traduire, se calmer, se décanter. Sur le modele de "rashir", on peut également conjuguer "ashir".
Le verbe fonctionne avec deux radicaux, ashî (présent singulier, futur et conditionnel), et ashid (autres temps). Le i est aussi prononcé long dans "rashid-", à cause de la consonne D qui suit (rachîd-).
Indicatif prezintrece |
||
djin |
dijhaedje |
dimandaedje |
cåzant(e) |
dji rashî |
est çki dj' rashî ? / rashî dju ? |
atôtchî / atôtcheye |
vos rashidoz / to rashîs / ti rashîs |
rashidoz ? / rashidoz vs ? // est çki vs rashidoz ? // est çki t' rashîs ? / rashîs tu ? |
riwaitant(e) |
i rashît / ele rashît |
rashît i ? / rashît ele ? // est çk' i rashît ? / est çk' ele rashît ? |
cåzant(e)s |
nos rashidans / dji rashidans |
rashidans ns ? / rashidans dju ? // est çki nos rashidans ? / est çki dj' rashidans ? |
atôtchîs / atôtcheyes |
vos rashidoz |
rashidoz ? / rashidoz vs ? // est çki vs rashidoz ? |
riwaitant(e)s |
i rashidèt / ele rashidèt u: i rashidnut / ele rashidnut |
rashidèt i ? / rashidèt ele ? // est çk' i rashidèt ? / est çk' ele rashidèt ? u: rashidnut i ? / rashidnut ele ? // est çk' i rashidnut ? / est çk' ele rashidnut ? |
Rilvêyes (Remarques sur le présent)
Les personnes du pluriel fonctionnent avec le radical rashid-
Durant Indicatif Erirece (DEE). |
||
djin |
dijhaedje |
dimandaedje |
cåzant(e) |
dji rashideu |
est çki dj' rashideu ? / rashideu dju ? |
atôtchî / atôtcheye |
vos rashidîz / to rashideus / ti rashideus |
rashidîz ? / rashidîz vs ? // est çki vs rashidîz ? / est çki t' rashideus ? / rashideuss ? |
riwaitant(e) |
i rashideut / ele rashideut |
rashideut i ? / rashideut ele ? // est çk' i rashideut ? / est çk' ele rashideut ? |
cåzant(e)s |
nos rashidéns / dji rashidéns |
rashidéns ns ? / rashidéns dju ? // est çki nos rashidéns ? / est çki dj' rashidéns ? |
atôtchîs / atôtcheyes |
vos rashidîz |
rashidîz ? / rashidîz vs ? // est çki vs rashidîz ? |
riwaitant(e)s |
i rashidént / ele rashidént |
rashidént i ? / rashidént ele ? // est çk' i rashidént ? / est çk' ele rashidént ? |
Rilvêyes (Remarques sur l'imparfait)
Toutes les personnes fonctionnent avec le radical rashid-
Indicatif futurrece. |
||
djin |
dijhaedje |
dimandaedje |
cåzant(e) |
dji rashirè |
est çki dj' rashirè ? // rashirè dju ? |
atôtchî / atôtcheye |
vos rashiroz / to rashirès / ti rashirès |
rashiroz ? / rashiroz vs ? // est çki vs rashiroz ? / est çki t' rashirès ? / rashiress ? |
riwaitant(e) |
i rashirè / ele rashirè |
rashirè-t i ? / rashirè-t ele ? // est çk' i rashirè ? / est çk' ele rashirè ? |
cåzant(e)s |
nos rashirans / dji rashirans |
rashirans ns ? rashirans dju ? // est çki nos rashirans ? / est çki dj' rashirans ? |
atôtchîs / atôtcheyes |
vos rashiroz |
rashiroz ? / rashiroz vs ? // est çki vs rashiroz ? |
riwaitant(e)s |
i rashiront / ele rashiront |
rashiront i ? / rashiront ele ? // est çk' i rashiront ? / est çk' ele rashiront ? |
Rilvêyes (Remarques sur le futur simple)
Toutes les personnes fonctionnent avec le radical rashi- (qui se prononce rachî, le I étant devant un R).
Codicioneu prezintrece |
||
djin |
dijhaedje |
dimandaedje |
cåzant(e) |
dji rashireu |
est çki dj' rashireu ? // rashireu dju ? |
atôtchî / atôtcheye |
vos rashirîz / to rashireus / ti rashireus |
rashirîz ? / rashirîz vs ? // est çki vs rashirîz ? / est çki t' rashireus ? / rashireuss ? |
riwaitant(e) |
i rashireu / ele rashireu |
rashireut i ? / rashireut ele ? // est çk' i rashireut ? / est çk' ele rashireut ? |
cåzant(e)s |
nos rashiréns (dji rashiréns) |
rashiréns dju ? // est çki nos rashiréns ? (est çki dj' rashiréns ?) |
atôtchîs / atôtcheyes |
vos rashirîz |
rashirîz ? / rashirîz vs ? // est çki vs rashirîz ? |
riwaitant(e)s |
i rashirént / ele rashirént |
rashirént i ? / rashirént ele ? / est çk' i rashirént ? / est çk' ele rashirént ? |
Rilvêyes (Remarques sur le conditionnel présent)
Toutes les personnes fonctionnent avec le radical rashi- (qui se prononce rachî, le I étant devant un R).
Suddjonctifs prezintrece et erirece |
||
djin |
prezintrece |
erirece |
cåzant(e) |
ki dj' rashide |
ki dj' rashidaxhe |
atôtchî / atôtcheye |
ki vs rashidoxhe / ki t' rashides. |
ki vs rashidîxhe / ki t' rashidaxhes |
riwaitant(e) |
k' i rashide / k' ele rashide |
k' i rashidaxhe / k' ele rashidaxhe |
cåzant(e)s |
k' nos rashidanxhe / ki dj' rashidanxhe |
k' nos rashidénxhe / ki dj' rashidénxhe |
atôtchîs / atôtcheyes |
ki vs rashidoxhe |
ki vs rashidîxhe |
riwaitant(e)s |
k' i rashidexhe / k' ele rashidexhe u: k' i rashidnuxhe / k' ele rashidnuxhe |
k' i rashidénxhe / k' ele rashidénxhe |
Rilvêyes (Remarques sur les subjonctifs)
Toutes les personnes fonctionnent avec le radical rashid-
Nén Durant Indicatif Erirece (NDIE). |
||
djin |
dijhaedje |
dimandaedje |
cåzant(e) |
dji rashida |
est çki dj' rashida ? / rashida dju ? |
atôtchî / atôtcheye |
vos rashidîz // to rashidas / ti rashidas |
rashidîz ? / rashidîz vs ? // est çki vs rashidîz ? /// est çki t' rashidas? / rashidass ? |
riwaitant(e) |
i rashida / ele rashida |
rashida-t i ? / rashida-t ele ? // est çk' i rashida ? / est çk' ele rashida ? |
cåzant(e)s |
nos rashidîs / dji rashidîs |
rashidîs ns ? / rashidîs dju ? // est çki nos rashidîs ? / est çki dj' rashidîs ? |
atôtchîs / atôtcheyes |
vos rashidîz |
rashidîz ? / rashidîz vs ? // est çki vs rashidîz ? |
riwaitant(e)s |
i rashidît / ele rashidît |
rashidît i ? / rashidît ele ? // est çk' i rashidît ? / est çk' ele rashidît ? |
Rilvêyes (Remarques sur le passé simple)
Toutes les personnes fonctionnent avec le radical rashid-
Kimandeu |
|||
djin |
Kimandeu |
||
atôtchî / atôtcheye |
rashidoz / rashî |
||
cåzant(e)s |
rashidans |
||
atôtchîs / atôtcheyes |
rashidoz |
Rilvêyes (Remarques sur l' impératif)
Les formes de l'impératif sont les mêmes que celles du présent de l'indicatif, mais sans la marque -s au pluriel de la 2e personne du singulier.
Pårticipes |
|||||||
|
omrin |
femrin |
|||||
pårticipe erirece erîlé (sôre 1) |
rashiou |
rashiowe |
|||||
pårticipe erirece racourti (sôre 2) |
rashî |
rashide |
|||||
pårticipe prezintrece |
tot rashidant |
Rilvêyes (Remarques sur les participes)
Comme typiquement dans le cinquième groupe, le participe passé masculin est en -ou et son féminin en -owe. Néanmoins, comme plusieurs autres verbes (aveur, saveur, ploure, lere), il existe également une forme simplifiée du participe passé qui existe ici aux deus genres.