Li pådje da Maurice Lambert

Dressêye:

 

 


Pitite istwere di si vicåreye

(petite biographie)

Skepyî a Bertogne, li 30 di may 1916 et moirt li 19 di djanvî 1985. A aprin a scrire sol tård mon les Rèlîs Namurwès, mins s' n' î a-t i waire dimoré.

Todi des ptits rimas a court tipetape, sovint morålijhants [moralisateurs], mins padecô, ki djusse racontèt tinrûlmint li vicaedje dins nos ptits viyaedjes, sovint plamor di nos fé sorire eyet tuzer.

Ses scrijhaedjes ont sovint passé dins l'Avenir du Luxembourg, Les Cahiers Wallons, Singuliers. Il est rprin dins l' antolodjeye UCW "Scrîre" avou deus bokets, et dins di "Scrijheus d' Årdene".


Al cinse

Voci la cinse da Zande !

One poye pond, li cok tchante.

One covresse, doze poyons

Grètant podrî l' bègnon.

Deus cokês s' kibatant,

Treus crås pourcês rûtiant.

Les tchvås vont beure å batch.

Li cinsî pwate des satch

Li long dol grosse bleuse pîre

Jusse dizo la batîre.

La cinsresse moûd ses vatches.

On-z ôt dins tot l' viyadje

Les turbines ki tchantant,

Les turbines ki cramant.

Li gros tchin da Rojè

Bawe come on aradjè

Paski l' vê da Boti

Vint d' brokè dins l' corti.

La gamine sogne les tchets.

On n' sårot s' anoyè

Atoû dol cinse da Zande :

La poye pond, li cok tchante...

Dji m' plê bin mî voci

K' a Nice ou k' a Nancy !

Po-z avèr do bon tins,

Dmorans addé nos djins !


Maurice Lambert, divins: Pou nös ptits pouyons, Walon a scole, Luxembourg

Cassette des concours de récitation wallonne; Contact: G. Pierrard


La nute est longue

 

La nute est longue èt dji n' dwame nin.

Dj' intind bawè l' tchin do vèjin,

Dj' ô miyawè ses deus neurs tchets

Ki fjant la biesse dissu l' vî tèt.

 

La grande ôrlodje ki dj' ê rmontè

One eure divant di vnu coûtchè

Ni s' nåhit nin di fai tic-tac

Dji vôro bin k' ele si distrake.

 

Voci la pleuve ki tambourine

Dissu mi uch et ma vitrine.

Måria Dèyî ! Dji n' dwamrè nin

A bas la pleuve, les tchets, les tchins.


Morice Lambert, divin: Nosse calindrî walon 1999.


Su li p'tit banc

Firmin est la, su li ptit banc.
Su li ptit banc, addé l' vî pont.
Di binaméye, i nn è pupont...
Firmin est la... su li ptit banc.


Il est la tot seu ådjoûrdu...
Sa Mèlaniye ni pout pus vnu.
Ses parints ont monnè la viye !
Ele ni fait k' plor, Mèlaniye !


"Dji m' vindjrè, di-st i l' bråve Firmin.
"Dji n' riwaiterè pus ses parints !
"Mi k' è foyè tot leu corti
"Et rawijè tos leus ostis !


"Dji vou gadjè ki l' gros Dolfuss
"Ki toûne åtoû di Mèlaniye,
"Arè co dit ses ôrémuss
"Dji cnu si bin sa litaniye !


"Ratind on pô !... Mougneu d' crås lård !
"Dji m' va ristinde ta grande coyine !
"Tot l' monde sét bin k' t' e-st on vantård !
"Min mi, dju va mzurè ta scrine !"


Firmin est tot seu årdjoûrdu...
Il est si trisse k' i n'è pout pu.
Si sa Mèlaniye ni rvint nin,
Gn årè pupont d' Dolfuss dimwin.


Morice Lambert divin: L' Avni do Lucsimbork, 26-8-1999.

 Li ptit banc (original)


Bokèdome et Bokèdfème

 

Bokèdome, c' estot on nûton,
Bokèdfème estot nûtonète.
Il avin foré leu måjon
Dizo one cresse, dri mon Tonète.
Do djoû, is s' catchin din le' û crésse.
Fåt creure k' il avin poûr des djins...
C' est dal nute k' i rlevin la tiesse,
Po s' porminéer åvå les tchmins.
I ramassin dvant les måjons
Des solés, po rmete des talons.
Come cwabjî, gn avot nin on ome
Si capåbe ki nosse Bokèdome.
I ramassin totes les tchåssètes
K' avin des trôs come des crompîres.
Po rassarci, on pout bin dire
K' on n' savot bate la nûtonète.
Po tot paymin, les djins lzî dnin,
Des oûs, do lård et do frumin.
Cand la nute toumot su l' viyadje
Les nûtons kmincin l' ramassadje.
Damadje k' on n' djåze pus bråmin d' zels,
Ni à Bertogne, nin à Izel.
I gn è pupont d' efants, asteure...
Divant d' vey clér, i knuchant l' eure.


Maurice LAMBERT, divin: L'Avenir du Luxembourg.
 (Back nutons) Alans rzè su la pådje des nûtons.


Accent de Biertogne (Bastogne) å se prononce å (si nåhi)


Harmonisation des graphies des textes régiolectaux présentés sur ce site: Årmonujhaedje

(Back homepage) Alans rzè al mwaisse-pådje

(Back textes sud-wallons) Alans rza sul pådje des scrîjadjes a walon dul Basse-Årdène

 (Back page du Musée de la parole) Alans rzè sol pådje do Muzêye del parole di Bastogne