Les 600 et quelques dictionnaires et lexiques wallon-français Li djivêye des motîs et motlîs do walon Shijh cints (et co hay) motîs & motlîs walon-francès |
dierin rapontiaedje - last update: 2024-11-14
Dressêye:
Introduction
Ce travail de compilation a été commencé par Johan Viroux et complété et diffusé par Lorint Hendschel (Å raploû-tot des walons, Commission Normalisation U.C.W.). Mis à jour régulièrement, depuis 2000, par Lucien Mahin. Les numéros ci-dessus servent de référence sur le Wikipedia wallon, le Wiccionaire wallon et le Diccionaire di Tot l' Walon (DTW, v. R10).
Bien qu'impressionnante, cette série est néanmoins incomplète. Il faudrait rechercher systématiquement les thèses d' étudiants et les revues "Bulletin de la Société de Langue et Littérature Wallonne" "Bulletin du Dictionnaire de la Langue Wallonne" et "Dialectes de Wallonie". Il faudrait différencier les glossaires proprement dits, les textes wallons avec glossaire, les textes français avec mots wallons, et donner le nombre total de mots wallons par référence (de moins de 10 à plus de 1000). Enfin, il faudrait reclasser par ordre alphabétique, pour faciliter la recherche.
Les références de cette liste sont reprises telles quelles dans le DTW.
Nombre de références au 2005-06-09: 535
Diccionaires eyet motlîs e rfondou walon.
Dictionnaires et lexiques en wallon unifié.
[R1] Dumont, Thierry & Hendschel, Laurent Li Diccionaire di Tot l' Walon. Fichier excel original (35.000 entrées, centrées sur A, B, C, D et Z), Fichiers des longs articles non inclus dans R1.
[R2] Dumont, Thierry La lettre N du D.T.W
[R3] Mahin, Lucien; Le vocabulaire wallon de l'utilisateur de PC. Waldim 13, journée de Grand-Halleux le 14-10-1995 sur les copiutreces. téléchargeable
[R4] Mahin, Lucien; Les 3000 mots walons ki vnèt li pus a pont e 1998. Li Ranteule, 1998.
[R5] Mahin, Lucien; Lexique idéologique du football. On motî d' fotbal, idêye pa idêye. in Qué walon po dmwin ? Quorum, 1999, 145-151.
[R6] Hendschel Laurent; Lexique wallon-anglais et anglais-wallon de l'informatique / English-walloonian and waloonian-english lexicon on computer language. Motî inglès walon eyet walon-inglès del sorcomptince
[R7] Sarachaga, Pablo; Tåvlea periodike des elemints tchimikes (ossu lomé "tåvlea da Mendeleyev"), avou les nos des elemints e walon
[R8] Grandmont, Jean-Pol et collaborateurs; Les tchampions del Walonreye. (normalisation collective sur l'encyclopédie interactive Wikipedia).
[R9] Mahin, Lucien & Sarachaga, Pablo. L' esplicant motî so l' Aberteke (2004).
[R10] Sarachaga, Pablo : Li DTW so les fyis. Mise à jour de la normalisation du DTW (R1), et informatisation sous la forme d'une base de données en ligne, 2004.
[R11] Ouvrage collectif initié par Lucien Mahin & Pablo Sarachaga, L' esplicant motî so Wikipedia, avec des liens automatiques entre articles (2004-2008)
[R12] Ouvrage collectif initié par Lucien Mahin. Li Wiccionaire walon (2009-aujourd'hui)
[R13] Bauthière, Yannick (avec l'aide de Jean Cayron et Lucien Mahin); Motî d' potche walon-francès; Yoran Embanner éd., Fouenant, 2009. Présentation en wallon sur Wikipedia fichier tableur brouillon téléchargeable.
[R14] Hendschel, Laurent, Po cåzer des syinces do lingaedje e walon; 20 p. nén daté (diviè 1995).
[R15] Hendschel, Laurent, Motlî del Pitite croejhete, diviè 2000.
[R16] Sfasie, Georges, Motlî do roman "Gabriyel & Gabriyel", 2012.
[R17] Ouvrage collectif initié par Sarachaga, Pablo à partir de 2003. Néologismes utilisés sur le Wikipedia wallon
[R18] Ouvrage collectif initié par Laurent Hendschel, Pablo Sarachaga, Jean Cayron, etc. à partir de 1999; Néologismes utilisés sur les programmes Linux traduits en wallon.
[R19], Motlî do "Gamma-coûte" (deus bindes d' imådjes Schoovaerts-Massager), 2011 & 2017.
[R20] Mots aparexhant dins des pådjes e rfondou di Wikisourd.
[R21] Sarachaga, Pablo & Mahin, Lucien, Germain, Jean; Motlî di "Li ptite comere avou l' blanke camizole" (rifondou), 1989, 2005, 2021; So Wikisourd.
Mahin, Lucien (rédacteur en chef) Mots aparexhant dins des pådjes de la revue "Li Rantoele".
Diccionaires eyet motlîs avou tos les accints
Dictionnaires et lexiques pan-wallons
[G0] Grandgagnage, Charles. Dictionnaire étymologique de la langue wallonne. Copie consultable
[G1] Bruneau, Ch., Les noms de la pomme de terre en Belgique romane, in: Bulletin du Dictionnaire Wallon, 1932, pp. 57-78
[G2] Grangagnage, Ch., Vocabulaire des noms wallons d'animaux, de plantes et de minéraux, 1887.
[G3] Pinon, R., Folklore et dialectologie, le jeu du cerf-volant en Wallonie, in: Mélanges de linguistique romane et de philologie médiévale offerts à M. Maurice Delbouille, 1964, pp. 489-516
[G4] Pinon, R., Le bousier dans la dialectologie et le folklore de Wallonie, in: Les dialectes de Wallonie, T.1, 1972, pp. 97-133
[G5] Pinon, Roger, Le folklore et la dialectologie du bourdon en Wallonie, 1e partie, in: Les Dialectes de Wallonie, T.2, 1973, pp. 43-82
[G6] Pinon, Roger, Le folklore et la dialectologie du bourdon en Wallonie, 2e partie, in: Les Dialectes de Wallonie, 1974, pp. 19-36
[G7] Doutrepont, A., Feller, J., Haust, J., Vocabulaire général de la langue wallonne, A, AA; [ABA; ...] AB, in: Bulletin du dictionnaire général de la langue wallonne, 1/2, janvier 1906
[G8] Defrecheux, J., Vocabulaire de la faune wallonne, xxx
[G8b] Defrecheux, J., Dicsionêre dès bièsses po tote li Walonerèye (replaidaedje di "Vocabulaire de la faune wallonne", rimetou e Feller pa "Intrez don"), in: Intrez don nº spéciâl.
[G9] Premier supplément au vocabulaire-questionnaire AB-, in: Bulletin du dictionnaire wallon, 1906, pp. 89-110
[G10] Vocabulaire-questionnaire AC-, in: Bulletin du dictionnaire wallon, 1906, pp. 111-140
[G11] Vocabulaire-questionnaire AD-, AE-, in: Bulletin du dictionnaire wallon, 1907, pp. 78-94
[G12] Vocabulaire-questionnaire 3eliste AA-, AB-, in: Bulletin du dictionnaire wallon, 1908, pp. 100-112
[G13] Vocabulaire-questionnaire AF-, in: Bulletin du dictionnaire wallon, 1909, pp. 9-25
[G14] Vocabulaire-questionnaire 4e liste AB-, 2e liste AC-, in: Bulletin du dictionnaire wallon, 1910, pp. 9-30
[G15] Vocabulaire-questionnaire 5e liste AB-, 3e liste AC-, 2e liste AD-/AE-, in: Bulletin du dictionnaire wallon, 1910, pp. 124-153
[G16] Vocabulaire-questionnaire 1e liste AG-, in: Bulletin du dictionnaire wallon, 1911, pp. 28-53
[G17] Vocabulaire-questionnaire 1e liste AH-, in: Bulletin du dictionnaire wallon, 1911, pp. 78-97
[G18] Vocabulaire-questionnaire 6e liste AB-, 4e liste AC-, 3e liste AD-/AE-, 2e liste AF-, 2e liste AH-, 2e liste AG-, in: Bulletin du dictionnaire wallon, 1913, pp. 23-42
[G19] Vocabulaire-questionnaire 3e liste AF-, 3e liste AG-, 3e liste AH-, 1e liste AI-/AJ-/AK-/AL-, in: Bulletin du dictionnaire wallon, 1914, pp. 39-64
[G20] Vocabulaire-questionnaire 7e liste AB-, 5e liste AC-, 4e liste AD-, 1e liste AM-, in: Bulletin du dictionnaire wallon, 1923, pp. 7-37
[G21] Vocabulaire-questionnaire 1e liste AN-, in: Bulletin du dictionnaire wallon, 1935, pp. 15-30
[G22] Vocabulaire-questionnaire 1e liste AO-, 1e liste AP-, in: Bulletin du dictionnaire wallon, 1942, pp. 7-53
[G23] Haust, Jean, Les noms du cloporte en Belgique romane, in: Bulletin de la Commission Royale de toponymie et de dialectologie, 12, 1938, pp. 359-366
[G24] Bal, Willy, Les appellations belgo-romanes du jeu de bâtonnet, in: Bulletin de la Commission Royale de toponymie et de dialectologie, 20, 1946, pp. 267-287
[G25] Feller, J., La saboterie au pays wallon, in: Bulletin du dictionnaire wallon, 7, 1912, pp. 20-43
[G26] Feller, J., Le jeu de quilles, in: Bulletin du dictionnaire wallon, 16, 1927-31, pp. 26-43
[G27] Piron, Roger, Arnicot et les noms du hanneton en Belgique romane, in: Bulletin de la Commission Royale de toponymie et de dialectologie, 25, 1951, pp. 185-190
[G28] Piron, M., Etude sur les noms wallons du singe, in: Bulletin de la Commission Royale de toponymie et de dialectologie, 18, 1944, pp. 315-351
[G29a] Pinon, Roger, Se mettre sur son trente-et-un, in: Revue de linguistique romane, 41, 1977, pp. 48-65
[G29b] Pinon, Roger, Se mettre sur son trente-et-un : compléments à un article, in: C.C.W.L., Panorama des Arts et Lettres de Wallonie, 1982, pp. 130-133
[G30] Legros, Elisée, Les noms wallons des étoiles, in: V.W., 22, 1948, pp. 172-193
[G31] Feller, J., Le suffixe -aricius en wallon. Bulletin du Dictionnaire général de la langue wallonne, 5 (1910), 3-4, pp 77-121, riprins dins Notes de philologie wallonne, 1912, pp. 182-221
[G32] Legros, Elisée, L'incendie dénommé "le coq rouge" ou "la chèvre rouge", in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1960-1962, pp. 253
[G33] Legros, Elisée, L'aiguillon du bouvier et la "fourche de charrue", in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, T.9, 1960, pp. 201-202
[G34] Legros, Elisée, Protection contre les tourbillons de vent, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, T.9, 1960, pp. 204-205
[G35] Legros, Elisée, Les 7 espèces de tonnerre, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1953-56, pp. 319-320
[G36] Legros, Elisée, L'aiguillon du bouvier et la "fourche de charrue", in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, pp. 106-115
[G37] Legros, Elisée, Saint "Agrapau", in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1953-1956, , pp. 117-124
[G38] Pinon, Roger, La maladie de Saint Thibaut, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 157-160, 1975, pp. 369-378
[G39] Legros, Elisée, Les maladies portant le nom du saint guérisseur, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1948-1952, pp. 91-119
[G40] Legros, Elisée, Les maladies portant le nom du saint guérisseur, 2, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1948-1952, pp. 71-104
[G41] Haust, Jean, Les gnomes dans les parlers de la Wallonie, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1931-48, pp. 139-146
[G42] Doppagne, A., Le diable dans les dialectes et proverbes de Wallonie, in: Commission Royale Belge de Folklore, Le diable dans le folklore en Wallonie, 1980, pp. 7-15
[G43] Vandereuse, J., Pinon, Roger, L'urine dans les traditions populaires de Wallonie, in: Commission Royale Belge de Folklore, T.9-14, 1956-61, pp. 313-321
[G44] Doppagne, A., Le Vert-Bouc, in: Commission Royale Belge de Folklore, 1956-1961, T.9-14, pp. 49-89
[G45] Legros, Elisée, Le vèrbouc ou le vert-bouc, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1966-1968, pp. 375-385
[G46] Legros, Elisée, "Pacolet" dans le folklore wallon, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1963-65, pp. 65-74
[G47] Tijskens, Jean-Paul, Les noms du croquemitaine en Wallonie, I, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, T.10, 1965, pp. 257-392
[G48] Tijskens, Jean-Paul, Les noms du croquemitaine en Wallonie, II, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, T. XI, 1966, pp. 2-60
[G49] xxx, Les pinsonniers, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1931-48, pp. 299-301
[G50a] Pinon, Roger, Une punition au jeu : "Passer les baguettes" en Wallonie, in: E.M., 2/82, pp. 26-27
[G50b] Pinon, Roger, Une punition au jeu : "Passer les baguettes" en Wallonie, in: E.M., 3/82, pp. 62-63
[G50c] Pinon, Roger, Une punition au jeu : "Passer les baguettes" en Wallonie, in: E.M., 4/82, pp. 84-86
[G50d] Pinon, Roger, Une punition au jeu : "Passer les baguettes" en Wallonie, in: E.M., 5/82, pp. 90-93
[G50e] Pinon, Roger, Une punition au jeu : "Passer les baguettes" en Wallonie, in: E.M., 6/82, pp.
[G50f] Pinon, Roger, Une punition au jeu : "Passer les baguettes" en Wallonie, in: E.M., 7/82, pp. 149-152
[G51] Haust, Jean, Dialectologie de la canonnière, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1931-1948, pp. 317-322
[G52] J.M.R., Les jouets faits par les enfants, I, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1924-1930, pp. 20-39
[G53] J.M.R., Les jouets faits par les enfants, II, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1924-1930, pp. 305-315
[G54] Pinon, Roger, Le jeu de la marelle assise en Wallonie, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1966-68, pp. 277-332
[G55] Haust, Jean, Legros, Elisée, Les "houyons", in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1953-1956, pp. 248-249
[G56] Polain, E., Le folklore de Noël, in: V.W., T.I, 1920-1921, pp. 153-165
[G57] Legros, Elisée, Une notice du tome 3 de l'Atlas Linguistique de la Wallonie, in: V.W., 1955, , pp. 185-193
[G58] Marquet, L., Le flottage du bois, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 149-152, 1973, pp. 163-204
[G59] Legros, Elisée, Petits métiers ambulants exercés par des étrangers, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1948-1952, pp. 309-315
[G60] Ducarme, G., Gozin, A., La fabrication des sabots, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, nos 11 et 12, 1926, pp. 337-367
[G61] Legros, Elisée, Les troupeaux communs, IV, l'organisation des troupeaux et du "herdage", in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1931-48, pp. 347-374
[G62] Legros, Elisée, Les troupeaux communs, V, le déclin et la disparition des troupeaux communs et de la vaine pâture, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1948-52, pp. 65-80
[G63] Legros, Elisée, L'égrenage du lin à la maille ou à la drège, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1963-65, pp. 109-114
[G64] J.M.R., La fabrication des clous forgés à la main, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1931-48, pp. 55-125
[G65] Droixhe, D., La fabrication de la dentelle à Cerfontaine et Aye, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, nos 153-156, 1974, pp. 257-285
[G66] Article collectif, L'abattage du cochon, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1924-30, pp. 284-301
[G67abc] Legros, Elisée, "Pain d'oiseau, pain de coucou, pain de pie" et expressions analogues, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1948-52, pp. 253-255 (a), pp. 318-320 (b), pp. 243-245 (c)
[G68] Hottelet, R., Les gaufres et les crêpes, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1924-30, pp. 86-90
[G69] Ouvarge collectif, La gastronomie populaire en Wallonie, 1978
[G70] Article collectif, Les fardeaux portés sur le tête, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1924-30, pp. 228-240
[G71] Remacle, Louis, Le chapeau à bavolet en Wallonie, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, T.IV, nos 47-48, 1947, pp. 321-334
[G72] Pinon, Roger, Le tour de la danse de la tarte en Ardenne et en Famenne, in: Terres d'Herbeumont à Orchimont, 1985, 11, pp. 3-9
[G73] Legros, Elisée, Les chants et la corne des pâtres, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1931-48, pp. 81-93
[G74] Vandereuse, J., Pinon, Roger, Quelques danses curieuses de Wallonie, in: Commission Royale Belge de Folklore, 1956-1961, T.9-14, pp. 184-267
[G75] Legros, Elisée, Légendes chrétiennes en rapport avec la botanique, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1948-52, pp. 239-241
[G76] Legros, Elisée, Fleurs de Saint-Jean, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1966-68, pp. 349-352
[G77] Legros, Elisée, La renoncule flammette, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1966-68, pp. 102-104
[G78] Legros, Elisée, Plantes dénommées "haut-de chausses d'Allemand", in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1966-68, pp. 104-105
[G79] Legros, Elisée, La noix-de-terre, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1963-65, pp. 83-84
[G80] Legros, Elisée, Usages du polytric ou mousse-à-balsi, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1931-48, pp. 288-289
[G81] Marechal, A., De quelques plantes populaires, I, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1924-30, pp. 223-227
[G82] Marechal, A., De quelques plantes populaires, II, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1924-30, pp. 13-19
[G83] Legros, Elisée, "Fleurs de tonnerre" et "fleurs d'éclair", in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1966-68, pp. 333-348
[G84] Legros, Elisée, Les saisons des prunelliers, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1954, 73-76, p.
[G85] Haust, Jean, Les crécelles de la semaine sainte, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, T.II, nos 15-16, 1927, pp. 65-79
[G86] ? Différentes manières de porter un enfant, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1924-30, pp. 193-126 (?)
[G87] Pinon, Roger, L'enfance en Wallonie, 1973
[G88] In: Les vivants et leurs morts, Art, croyances et rites funéraires dans l'Ardenne d'autrefois, Musée en Piconrue, Bastogne, Crédit communal, 1989, pp. 168, 171, 193-197, 220, 223, 237
[G89] reclassé en [C89]
[G90] Lechanteur, Jean, L'extension du suffixe -iveûs en wallon, in: Les Dialectes de Wallonie, T.14, 1986, pp. 57-67
[G91] ? Contributions au renouveau du folklore en Wallonie, pp. 7- , Vol.IV, L'habitation traditionnelle à l'heure de l'aménagement du territoire [1966], Commission Royale Belge de Folkore, 1970
[G92] Pinon, Roger, Contribution à l'étude du folklore poético-musical des pâtres en Wallonie, pp. 21-63, Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1963-1965
[G93] Hermant, Paul, Les noms des dattes, in: Folklore Brabançon, 1939-1940, nos 109-114, pp. 76-83
[G94] Pinon, Roger, Les crécelles en Wallonie, in: Contributions au renouveau du folklore en Wallonie, Commission Royale Belge de Folklore, Vol.V, Sociologie de la musique populaire. Harmonies et fanfares (1967), 1971, pp. 43-52
[G95] J.Fr. D.; Lexique wallon-français, in: Architecture rurale de Wallonie, Fagne et Famenne, 1988, pp. 209-227.
[G97] Vocabulaire général des parlers Romans de Belgique, 15e cahier, âr - arlumer-, in: Bulletin du dictionnaire wallon, 1960, pp. 11-80.
[G98] Lechanteur, J. Pour l'étude du suffixe -aculu en wallonie (avec lexique des mots le comprenant). Dialectes de Wallonie, 11 (1983), 5-40
[G99] Dony, Emile, Bragard, Louis. Vocabulaire technologique du tireur de terre plastique. B.S.L.L.W., t. 50, 1909, pp 601-628.
[G100] Marcelle, Louis, (avec Joëlle Spierkel, Maryse Mathy et Michel Fautsch), Nom de plantes et vocabulaire botanique français-wallon. Copie téléchargeable
[G101] Collectif "fête des langues de Wallonie", Quelques néologismes intéressants proposés à la "bate di noûmots".
[G102] Atlas Linguistique de France (quelques points wallons comme Bouillon, Wavre, Malmedy).
[G103] Französisches Etymologisches Wörterbuch, 25 volumes. Volumes consultables en ligne
[G104] Collignon, Alain, Dictionnaire des saints et des cultes populaires de Wallonie, Éditions du Musée de la vie wallone, 2003.
[G105] Colson, Oscar. Notes de vocabulaire (en rapport avec le sexe), divins: Chez les Wallons de Belgique, H. Welter, éditeur, Paris, 1902, 1-39.
[G106] Viroux, Johan, Dicsionaîre jènèrâl do walon; en ligne
[G107] Elisée Legros, La fièvre lente des enfants, EMVW, 8, 293-380 (1957-1959); consultable en ligne (suite)
[G108] Albert Doppagne, Esprits et génies du terroir, Duculot, Gembloux, 1977.
[G109] Djan-Franswès Brackman, Mi diccionêre walon di Fumwè et d' ôte pårt, inédit, 1998.
(gn a co rén di G109 a G134)
[G135] Jacquemin, A., Vocabulaire wallon-français du pêcheur, in: BSLW, T.29, 1891, pp. 245-280
(gn a co rén di G136 a G143)
[G144] Semertier, Charles, Vocabulaire de l'industrie du tabac et des métiers y ressortissants, in: BSLW, T.38, 1898, pp. 31-192
(gn a co rén di G145 a G149)
[G150] Vauchelet, A. Tous les patois des Ardennes (françaises). Ed de la " Société des écrivains ardennais ", Charleville-Mézière, 1939 (sud-wallon, centre-wallon, ouest-wallon des zones wallonnes de l' Ardenne française).
[G152] Bruneau, C. Enquête linguistique sur les patois d'Ardenne, Honoré Champion, Paris, 1914. (sud-wallon, centre-wallon, ouest-wallon des zones wallonnes de l' Ardenne française, du Sud-Luxembourg et sud-Philippeville). Copie téléchargeable
(gn a co rén di G153 a G200)
[G201]; Haust, J., Remacle, L. Atlas Linguistique de Wallonie, Tome 1 (mots typiques), 1953
[G203]; Haust, J., Legros, E. Atlas Linguistique de Wallonie, Tome 3 (chronologie et météorologie), 1955
[G204]; Haust, J., Lechanteur, J.; Atlas Linguistique de Wallonie, Tome 4 (la maison 1), 1976
[G205]; Haust, J., Lechanteur, E. ; Atlas Linguistique de Wallonie, Tome 5 (la maison 2), 1991
[G206] Haust, J., Boutier, M-G., Counet, M.Th., Lechanteur, J. Atlas Linguistique de Wallonie, Tome 6 (terre, arbres), 2006.
[G208]; Haust, J., Boutier, M-G.; Atlas Linguistique de Wallonie, Tome 8 (animaux), 1994
[G209]; Haust, J., Legros, Counet. M-T. Atlas Linguistique de Wallonie, Tome 9 (ferme 1), 1987
[G215]; Haust, J., Boutier, M-G. Atlas Linguistique de Wallonie, Tome 15 (médecine), 1997
[G217]; Haust, J., Baiwir, Esther. Atlas Linguistique de Wallonie, Tome 17 (relations humaines), 2013xxx
[G301]; Lechanteur, J. et al. Petit Atlas Linguistique de Wallonie; Tome I (20 mots typiques), 1990
[G302]; Lechanteur, J. et al. Petit Atlas Linguistique de Wallonie; Tome II (20 mots typiques), 1992
[G303]; Lechanteur, J. et al. Petit Atlas Linguistique de Wallonie. Tome III (20 mots typiques), 1995
Diccionaires eyet motlîs avou l' accint do Levant.
Dictionnaires et lexiques est-wallons.
(e rodje coleur: les gros ronflants)
[E1] Haust, J., Dictionnaire Liégeois, 1933; aberwetåve (téléchargeable).
[E2] Remacle, L., Glossaire de la Gleize, 1980.
[E3] Droixhe, D., Le lexique botanique wallon dans la statistique de la province de Liège de Richard Courtois (1828) (cf. Courtois, R.J., Recherches sur la statistique physique, agricole et médicale de la province de Liège, 1828), in: Les Dialectes de Wallonie, pp. 91-97, 1973
[E4] Fontaine, S., Lès troufleûrs di Zorbrôt', 1980
[E5] In: Warland, J., Glossar und Grammatik der Germanischen Lehnwörter in der Wallonischen Mundart Malmedys, 1940, pp. 59-198
[E6] In: Legros, E., Le joug et la charrue en Ardenne liégeoise, pp. 279-280, Index des termes techniques, in: Mélanges de linguistique romane offerts à J. Haust, ..
[E7] Body, A., Vocabulaire des agriculteurs de l'Ardenne, du Condroz, de la Hesbaye et du Pays de Herve, 1884, republié dans BSLW, T.7, 1885, pp. 1-206.
[E8] Remacle, L., Le parler de La Gleize, 1937
[E9] Bastin, Joseph (Abbé), Les plantes dans le parler, l'histoire et les usages de la Wallonie malmédienne, in: Collection Nos Dialectes, n°8, 1939
[E10] Destinez, Pierre, Quelques noms de fossiles employés par les ouvriers des carrières de Visé, in: BSLW 28 (1890) pp. 243-244.
[E11] In: Feller, J., Notice sur un dictionnaire manuscrit du wallon verviétois, composé en 1860 par J.F. Xhoffer, in: Bulletin du Dictionnaire Wallon, 1920, n°1-4, pp. 26-73, pp. 31-32
[E12] Georges, Victor, La colombophilie dans le Condroz liégeois, pp. 36-54, in: Les Dialectes de Wallonie, T.6, 1978, pp. 32-54
[E13] Haust, Jean, Vocabulaire du dialecte de Stavelot, pp. 493-541, in: BSLW, T.44, 1903
[E14] Haust, Jean, Index lexicologique, in: BSLW, T.44, 1903, pp. 544-549
[E15] Jacquemotte, E., Lejeune, J., Vocabulaire du coquelî, in: BSLW, T.45, 1904, pp. 225-230
[E16] Jacquemotte, E., Lejeune, J., Vocabulaire des lavandières et repasseuses, in: BSLW, T.45, 1904, pp. 231-239
[E17] Jacquemotte, E., Lejeune, J., Vocabulaire du briquetier, pp. 241-251, in: BSLW, T.45, 1904
[E18] Bouhon, A., Vocabulaire de la fabrication des chaussons de lisière, pp. 253-265, in: BSLW, T.45, 1904
[E19] Haust, Jean, Index lexicologique, in: BSLW, T.45, 1904, pp. 353-356
[E20] Cabay, M., Le glossaire de l'armurier et plus particulièrement du basculeur de Jean Dessard, in: Documents Herstaliens, 1981
[E21] Scius, H., Nouveau dictionnaire wallon-français, I., 1893, II., ..., Malmedy
[E22] Bastin, J. (Abbé), Les noms wallons de nos oiseaux, pp. 95-101, in: ârmonac walon d' Mâm'dî, 1936
[E23] Warnant, L., La culture en Hesbaye liégeoise, in: Mémoires de l'Académie Royale de Langues et de Littérature Françaises de Belgique, T.XIX, 1949
[E24] Haust, Jean, La houillerie liégeoise, Liège, 1925
[E25] Frenay, H., Freson, M., Haust, J., Le tressage de la paille dans la vallée du Geer, 1922
[E26] Boxus, R., Dictionnaire wallon hutois des noms de plantes indigènes et cultivées,
[E27] Nizet, R., Le vocabulaire de l'ardoisier à Vielsalm, de Joseph Hens, revu, corrigé et complété, in: Glain et Salm, Haute Ardenne, 9, 1978, pp. 89-97
[E28] Doppagne, A., Le parler des lamineurs de la vallée du Hoyoux, in: Les Dialectes belgo-romans, 3, 1939, pp. 77-106
[E29] Randaxhe, S., Dr., Le beurre et le fromage [à Thimister], in: Bulletin du Dictionnaire Wallon, 5, 1910, pp. 49-57
[E30] Dessard, Jean, Glossaire des termes inédits dans les dictionnaires wallons, F42, Fonds Dessard Jean, Archives de l'Etat à Liège
[E31] Dessard, Jean, Glossaire de termes indédits du nord à l'est de Liège, 1933, F39
[E32] Dessard, Jean, Glossaire de termes inédits de la Basse-Meuse, 1936, F40
[E33] In: Lecomte, G., Une histoire authentique du terroir wallon, un réfractaire ardennais sous Napoléon Ier, 1977
[E34] Wisimus, Jean, Dictionnaire populaire wallon-français en dialecte verviétois, 1947
[E35] Jacquemotte, F., Lejeune, Jean, Extrait du vocabulaire du barbier-coiffeur, in: BSLW, T. 49, 1909, pp. 199-200.
[E36] Colson, L., Mots wallons divers, pp. 359-361, T.49
[E37] Jacquemotte, E., Lejeune, J., Mots wallons divers recueillis à Jupille, pp. 363-365, T.49
[E38] Haust, Jean, Index lexicologique du tome 49, T.49, pp. 373-375
[E39] Colinet, Laurent, Recueil de mots nouveaux, pp. 262-264, in: BSLW, T.54, 1912
[E40] - Ine vîle couhène, vè 1850, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1931-1948, p 22 -
[E41] Legros, Elisée, La férule et les noms wallons, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1963-65, p 96
[E42] Legros, Elisée, Les noms affiquets de la tricoteuse, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1963-1965, pp. 101-108
[E43] Legros, Elisée, Les "tabliers sans cordons" et les "larges tabliers" dans les expressions proverbiales, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1960-62, pp. 243-249
[E44] Legros, Elisée, "Barbe de foin" ou "Barbe de bois", in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1960-1962, T.9, pp. 374-375
[E45] Legros, Elisée, "Les quatre pieds blancs", in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1960-1962, T.9, pp. 379
[E46] Legros, Elisée, Rites des semailles, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1953-1956, pp. 315-316
[E47] Habay, C., Les manquements aux usages. Un aspect de la vie sociale dans le parler de Bihain, in: Glain et Salm, Haute Ardenne, 3, décembre 1975, pp. 3-10 (I), 8/78, pp. 57-63 (II), 11/79, pp. (III)
[E48] Dandrifosse, F., Prinde lu pèçot (Au sujet de l'ancienne expression), in: Le Pays de Saint-Remacle, 2, 1963,
[E49] F.D. (= F. Dandrifosse) / Legros, Elisée, Les cloches et leurs sonneries (et le coq du clocher), in: Le Pays de Saint-Remacle, 1967, n°6, pp. 95-
[E50] , Anecdotes dialectales, in: Le Pays de Saint-Remacle, 1967, n°6
[E51] [Anonyme], Vocabulaire wallon-français du fabricant de papier, pp. 65-70, in: Lu vî sprawe,
[E52] Habay, Constant, Médecine sans médecin en Haute Ardenne, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne (région de Bihain), in: Glain et Salm, Haute Ardenne, 14, 1982
[E53] Legros, Elisée, La protection contre les intempéries en Haute Ardenne, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1931-1948, pp. 289-298
[E54] Warnant, Léon, La ferme hesbignonne, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1931-1948, pp. 335-346
[E55] W.G., Dodos et Nutons, in: La Vie Wallonne, 1925-1926, pp. 460-462
[E56] Samray, Malianne, Les plaisirs enfantins à Mont-le-Ban, 1e partie, la petite enfance, in: Glain et Salm, Haute Ardenne, 18/10/1983, pp. 14-33
[E57] Delatte, J., Glossaire des jeux wallons de Liège, in: BSLW, T.14, 1883, pp. 133-178
[E58] Legros, Elisée, Le "nâlî", ancien jeu de hasard, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1953-1956, p. 251
[E59] Legros, Elisée, Le jeu "au fer au billoir", in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1953-56, p. 251
[E60] Wisimus, Jean, Les pinsonniers, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1924-1930, pp. 114-123
[E61] Haust, Jean, La décapitation de l'oie, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 8, 1925, pp. 241-256
[E62] Legros, Elisée, "Pêcher au maillet", in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1963-1965, pp. 117-118
[E63] Remouchamps, Ed., Remacle, L., Les combats de coq, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1931-48, pp. 35-80
[E64] , Jeter les oies (les dindons, les moutons, ..., les jambons), in: EM 157-160, 1975, pp. 110-123
[E65] Wisimus, J., Le jeu d'osselets à Verviers, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1963-1965, pp. 97-100
[E66] Pinon, R., La nouvelle "Lyre malmédienne" ou la vie en Wallonie malmédienne reflétée dans la chanson folklorique, in: Le Pays de Saint-Remacle, 1967, 6, pp. 109-125
[E67] Pinon, R., id., in: Le Pays de Saint-Remacle, 1969, 8, pp. 59-68
[E68] Pinon, R., id., in: Le Pays de Saint-Remacle, , pp. 85-128
[E69] Mettewie-Morelli, Anne, Les jouets religieux dans les collections belges, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, n° 149-152, 1973, pp. 221-227
[E70] Guillaume, Célestin, Jeu d'autrefois, à Courtil-Bovigny, in: Glain et Salm, Haute Ardenne, n°6, 1977, pp. 44-45
[E71] Nivarlet, Léa, Souvenirs de la vie quotidienne à Gouvy et Retigny dans la première moitié du XXe siècle, in: Glain et Salm, Haute Ardenne, 18, 1983, pp. 36-42
[E72] Leloup, A., Le carnaval de Malmedy, in: Le Pays de Saint-Remacle, 1, 1962, pp. 57-63
[E73] Laport, G., La fabrication des canons de fusil en damas, in: V.W., 11/12, 1931, pp. 461-520
[E74] Laport, G., Au pays de l'Ourthe et de l'Amblève, la carrière de granit, le tailleur de pierres, in: V.W., 1922-23, pp. 555-560
[E75] Laport, G., Au pays de l'Ourthe et de l'Amblève, la carrière de granit, la scierie, in: V.W., 1923-24, T.4, pp. 40-44
[E76] Laport, G., Au pays de l'Ourthe et de l'Amblève, la carrière de grès, in: V.W., , pp. 49-54
[E77] Laport, G., Au pays de l'Ourthe et de l'Amblève, la carrière souterraine, in: V.W., , pp. 110-113
[E78] Laport, G., Au pays de l'Ourthe et de l'Amblève, la carrière de granit, l'exploitation, in: V.W., 1922-23, T.3, pp. 446-451
[E79] Prevot, Jean-Louis, Les carrières du Condroz oriental, in: Glain et Salm, Haute Ardenne, 14, 1981, pp. 38-43
[E80] Gaspar, Charles, L'industrie de la pierre à rasoir dans la région de Sart-Lierneux, n° 157-160, 1975, pp. 1-44
[E81] Legros, Elisée, La meunerie à vent, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1948-52, pp. 205-240
[E82] Legros, Elisée, Les "metteurs de clapètes" du Pont des Arches, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, T.9, 1962, pp. 350-352
[E83] J.M.R., La vaisselle d'étain et les "pot-de-stainiers", in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, T.II, N° 17-18, 1928, pp. 129-153
[E84] Legros, Elisée, Les "porteurs en sac" du Pont des Arches, à Liège, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, T.9, 1962, pp. 347-350
[E85] Legros, Elisée, Le raccommodeur de porcelaine ou de poterie vernissée, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, n° 125-128, 1966-69, pp. 222-223
[E86] Lechanteur, Jean, La fabrication du sirop à l'ancien système au Pays de Herve, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, T.XIII, n° 149-152, 1973, pp. 129-162
[E87] Legros, Elisée, Le scieur de long, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1931-1948, pp. 213-255
[E88] Grenson, C., [L'agriculture en Hesbaye], in: BSLW, T.7, 1866, pp. 18-24
[E89] M.R.H.J. Cambresier, Dictionnaire walon-françois ou recueil de mots et de proverbes françois extraits des meilleurs dictionnaires, Liège, 1787. Copeye so Wikisourd
[E90] Legros, Elisée, La fabrication des manches d'outils (Enquête à Rotheux-Rimière), in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1948-52, pp. 297-308
[E91] Renard, André, La tannerie à Stavelot à la fin du XIXe et au début du XXe siècle, in: Le Pays de Saint-Remacle, 11, 1973-74, pp. 31-82
[E92] Remacle, Louis, L'écorçage des chênes en Ardenne, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, n° 45-46, 1947, pp. 257-274
[E93] Georis, Roger, La construction des noues en bois à Goronne, in: Glain et Salm, Haute Ardenne, 8, 1978, pp. 41-46
[E94a] Legros, Elisée, L'ancien charroi de Jalhay, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, T.9, 1960-62, pp. 39-119
[E94b] Legros, Elisée, A propos de la terminologie de la charronnerie à Jalhay, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, T.9, 1962, p. 355
[E95] Legros, Elisée, Le tonnelier, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1948-52, pp. 155-192
[E96] Legros, Elisée, La vigne, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, T.V, n° 49-52, 1948, pp. 1-64
[E97] Legros, Elisée, "C'est le foie (de bouc)", in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, n° 125-128, 1966-69, p. 216
[E98] Remacle, Louis, Les voies et voyages des Herviens, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 157-160, 1975, pp. 352-267
[E99] Legros, Elisée, Le téléphone, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 125-128, 1966-69, p.
[E100] Legros, Elisée, Légendes chrétiennes en rapport avec la botanique, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1931-48, pp. 170-171
[E101] Legros, Elisée, En marge du livre de l'abbé Bastin sur les plantes, le nom de quelques plantes herbacées des Fagnes, in: Le Pays de Saint-Remacle, 1962, 1, pp. 39-51
[E102] Legros, Elisée, Id., Les noms des principales plantes non herbacées de la Fagne, in: Le Pays de Saint-Remacle, 1962, 2, pp. 51-68
[E103] Legros, Elisée, Id., Les plantes du bon Dieu en Ardenne liégeoise, in: Le Pays de Saint-Remacle, 1964, 3, pp. 69-83
[E104] Legros, Elisée, Id., De quelques plantes denommées par rapport au diable, in: Le Pays de Saint-Remacle, 1965, 4, pp. 77-90
[E105] Legros, Elisée, Id., Les fleurs de couleuvre, in: Le Pays de Saint-Remacle, 1966, 5, pp. 59-63
[E106] Legros, Elisée, Id., "Passe-méde" et plantes de saint Quirin, in: Le Pays de Saint-Remacle, 1967, 6, pp. 65-71
[E107] Legros, Elisée, Les pleureurs et pleureuses, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1966-69, pp. 354-355
[E108] Legros, Elisée, Les nuits de Tobic, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 125-128, 1966-69, pp. 220-221
[E109] Legros, Elisée, Témoins de mariage ou garçon et demoiselle d'honneur, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 125-128, 1966-69, pp. 221-222
[E110] [Pagnoul, André et Francine], [Liste des espèces de la faune, de champignons, des espèces végétales, pp. 71-80], in: Stein, Jacques, Les richesses naturelles de Ferrières, n°8, collection "Au rythme de ... Ferrières", 1984
[E111] Legros, Elisée, Termes synonymes de "cråmignon", in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1931-48, pp. 115-117
[E112] Maquet, Albert, Théâtre en wallon liégeois, 1987, pp. 180-186, in: Glossaire
[E113] Jacquemin, A., Glossaire technologique relatif à la profession des serruriers, in: BSLW, 1878, T.3, pp. 211-248
[E114] Colinet, Laurent, Recueil de mots nouveaux, in: BSLW, T.52, 1909, pp. 251-252
[E115] Franck, Jean, Recueil de mots nouveaux de Dison, in: BSLW, T.52, 1909, pp. 246-250
[E116] Franck, Jean, Recueil de mots nouveaux de Dison, in: BSLW, T.52, 1910, pp. 417-424
[E117] Haust, Jean, Index lexicologique, in: BSLW, T. 46, 1906, pp. 273-275
[E118] Kinable, Joseph, Glossaire d'anciens mots wallons, in: BSLW, T.22, 1889, pp. 321-342
[E119] Jacquemotte, E., Lejeune, J., Mots wallons divers, in: BSLW, T. 46, 1906, pp. 201-202
[E120] Jacquemotte, E., Lejeune, J., Extraits du vocabulaire de la sage-femme, in: BSLW, T. 46, 1906, pp. 193-198
[E121] Hens, Joseph, Vocabulaire de l'ardoisier à Vielsalm, in: BSLW, T. 46, 1906, pp. 1..-210
[E122] Body, Alain, Vocabulaire des charrons, charpentiers et menuisiers, in: BSLW, T.7, 1864, pp. 57-133 + Annexes
[E123] Body, Alain, Vocabulaire des tonneliers, tourneurs, ébénistes, etc., in: BSLW, 10, 1868, pp. 211-312
[E124] ancyin limero di S124
[E125] Lezaack, Victor, Dictionnaire des noms wallons des plantes des environs de Spa, in: BSLW, T.7, 1885, pp. 213-248
[E126] Jacquemin, A., Vocabulaire wallon-français du tendeur aux petits oiseaux, in: BSLW, T.9, 1886, pp. 19-31
[E127] Bormans, Stanislas, Glossaire technologique du métier des drapiers, in: BSLW, T.9, 1867, pp. 240-296
[E128] Lejeune, Martin, Vocabulaire technologique wallon-français du médecin, in: BSLW, T.40, 1900, pp. 319-396
[E129] Lejeune, Martin, Vocabulaire technologique wallon-français de la filature de laine peignée, in: BSLW, T.40, 1900, pp. 465-
[E130] Lejeune, J., Vocabulaire technologique wallon-français du chaudronnier en fer et en acier, in: BSLW, T.40, 1900, pp. 403-425
[E131] Lejeune, M., Vocabulaire technologique de l'apprêteur en drap du pays de Verviers et des industries qui en dépendent, in: BSLW, T.40, 1900, pp. 431-460
[E132] Collard, Victor, Vocabulaire du faucheur à Erezée, in: BSLW, T.55, 1913, pp. 441-451
[E133] Semertier, Charles, Vocabulaire de l'apothicaire-pharmacien, in: BSLW, T.16 (2e série), 1891, pp. 105-218. aberwetåve.
[E134] Marchal, G., Vertcour, J., Glossaire technologique du chapelier en paille, in: BSLW, T.29, 1891, pp. 221-244
[E135] v. [G135]
[E136] Jacquemin, A., Vocabulaire wallon-français des mouleurs, noyauteurs et fondeurs en fer, in: BSLW, T.29, 1891, pp. 281-310
[E137] Bury, Jean, Glossaire technologique wallon-français du métier des graveurs sur armes, in: BSLW, T.29, 1891, pp. 311-324
[E138] Sluse, F., Vocabulaire technologique wallon-français relatif au métier des tailleurs de pierre, in: BSLW, T.29, 1891, pp. 325-341
[E139] Closset, Joseph, Vocabulaire de l'armurerie liégeoise, in: BSLW, T.34, 1894, pp. 171-236
[E140] Semertier, Charles, Vocabulaire des boulangers, pâtissiers, confiseurs, etc., in: BSLW, T.34, 1894, pp. 239-299
[E141] Semertier, Charles, Vocabulaire de la boucherie et de la charcuterie augmenté de quelques termes culinaires, in: BSLW, T.22, 1894, pp. 9-102 + Annexes
[E142] Kinable, Joseph, Glossaire technologique wallon-français du cordonnier, in: BSLW, T.XI, 1889, pp. 277-293
[E143] Lejeune, M., Vocabulaire technologique wallon du filateur en laine au pays de Verviers, in: BSLW, T.39, 1899, pp. 261-280
[E144] rilimeroté [G144] (motlî d' Lidje et do Hinnot)
[E145] Bastin, Joseph (Abbé), Vocabulaire de Faymonville (Weismes), in: BSLW, T. 50, 1908, pp. 535-600
[E146] Trillet, Jacques, Vocabulaire de la fabrication des clous à la main au pays de Fléron-Romsée, in: BSLW, T.50, pp. 629-634, 1908
[E147] Lejeune, Jean, Vocabulaire technologique wallon-français du fabricant de fonte, de fer et d'acier, in: BSLW, T.43, pp. 191-217, 1903
[E148] Rigali, Antoine, Vocabulaire technologique wallon-français, la reliure, in: BSLW, T.43, pp. 219-251
[E149] Haust, Jean, Index des mots nouveaux, in: BSLW, T.43, pp. 267-279
[E150] Defresne, Jules, Vocabulaire du règne végétal à Coo et aux environs, in: BSLW, pp. 169-194, T.49, 190...
(E151) ridoblé di [E35]
[E152] Colinet, Laurent, Vocabulaire du Careleû ou sculpteur sur armes, in: BSLW, T.49, 190..., pp. 201-207
[E153] Kinable, Joseph, Glossaire technologique wallon-français du métier des chandelons (fabricants de chandelles), in: BSLW, pp. 264-292, T.26, 188...
[E154] Kinable, Joseph, Glossaire technologique wallon-français du métier des brasseurs, in: BSLW, pp. 298-319, T.26, 188
[E155] Willem, Victor, Vocabulaire technologique wallon-français se rapportant au métier de tisserand, in: BSLW, T.38, 1898, pp. 195-210
[E156] Feller, Camille, (Extraits du) vocabulaire du tailleur d'habits à Verviers, in: BSLW, T. 46, 1906, pp. 175-177
[E157] Jacquemotte, Edmond, Lejeune, Jean, (Extraits du) vocabulaire du pinsonî, in: BSLW, T. 46, 1906, pp. 179-180
[E158] Bormans, Stanislas, Glossaire [du bon métier des tanneurs de la cité de Liège], in: BSLW, T..., 1863, pp. 361-388
[E159] Paulus, Georges, Vocabulaire wallon-français de l'horlogerie, in: BSLW, T.42, 1901, pp. 369-378
[E160] Lejeune, Jean, Vocabulaire wallon-français relatif au sport colombophile, in: BSLW, T.42, 1901, pp. 309-357
[E161] Pinon, Roger, Note philologique sur la Haguète malmédienne, pp. 5-43, in: Les Dialectes de Wallonie, T.15, 1987 (Sémantique de Haguète, pp. 42-43)
[E162] Thisse-Derouette, Rose, Nos vieux joueurs de dans ardennais, GW, 1960, n°1, pp. 181 et 54
[E163] J.L. (J. Lechanteur) Lexique wallon, in: Architecture rurale de Wallonie, Pays de Herve, 1987, pp. 191-201.
[E164] Cornu, Bertrand Un dictionnaire français-wallon (liégeois) en ligne. On dico francès walon (lîdjwès) so les fyis. (2000-2004).
[E165] Lejoly, Manfred. Eléments du wallon d' Ovifat, Manfred Lejoly éd., 2001.Copeye å brouyon po des rcweraedjes.
[E166] Caveau Hutois. Lexique des plantes médicinales cultivées dans la région hutoise. s.l.,s.d.
[E167] Lempereur, J. & Morayns, J. Li walon d' Lîdge, Dictionnaire pratique du wallon liégeois, Tome II, Imprimerie Wagelmans, Visé, s.d.
[E168] Thomsin P.H., L' amour a môde di Lidje (Expressions wallonnes présentées au sein d'un texte français), Noir Dessin Production, Lidje, 2000.
[E169] Gaspard, Camille, Legrand, Jean-Philippe, Duysinx, François, Le wallon d'un Wihot. Termes nouveau ou sens complémentaires des mots du dictionnaire liégeois de Haust employés à Wanne [Ve 44], divins: Dialectes de Wallonie, 29-30 (2001-2002), 49-63.
[E170] Stasse, Simon. Dictionnaire populaire de wallon liégeois. Société royale littéraire "La Wallonne, 2004.
[E171] Bormans, Stanislas, Vocabulaire des houilleurs liégeois, 1863.
[E172] Dewart, Marc, Anciens jeux de cartes à Malmedy et aux environs. Edition du Royal Club Wallon, 2004.
[E173] Anselme, Michel Lexique wallon-français, in: Architecture rurale de Wallonie, Hesbaye liégeoise, 1986, Editions Mardaga, pp. 186-211.
[E174] M.Th. C. (Marie-Thérèse Counet) Lexique wallon-français, in: Architecture rurale de Wallonie, Ardenne herbagère, 1986, Editions Mardaga, pp. 227-273.
[E175] Piron, Maurice; Formation de la langue littéraire des écrivains liégeois; Mélanges de linguistique Romane offerts à Mr Jean Haust, Vaillant-Carmanne, Liège, 1939, p 289-310.
[E176] Simonon, Charles-Nicolas, Poésies en patois de Liège, Félix Oudart éditeur, Lidje, 1845, motlî p. 168-181.
[E177] Remacle, Laurent (Jean Laurent Lambert Remacle), Dictionnaire wallon et français, C.A. Bassompierre, Lidje, 1823 (E177a); 1839-1843 (E177b). Copeye aberwetåve.
[E178] Lobbet
[E179] Remacle, Louis; Lexique de "Proses wallonnes", pp. 257-266, SLLW, 2011.
[E180] Gaspard, Camille, Legrand, Jean-Philippe, Ajouts au Dictionnaire liégeois. divins: Camille Gaspard, auteur wallon, Mémoires ardennaises, 2017, pp. 527-534 (riprind E169).
[E181] Gaspard, Camille, Legrand, Jean-Philippe, Mots du "Dictionnaire liégeois" et du "Glossaire de La Gleize" annotés par Camille Gaspard. divins: Camille Gaspard, auteur wallon, Mémoires ardennaises, 2017, pp. 535-546.
[E182] Legrand, Jean-Philippe, Lexique des oeuvres de Camille Gaspard (après chaque oeuvre publiée ou en traduction simultanée dans le texte francès), divins: Camille Gaspard, auteur wallon, Mémoires ardennaises, 2017, pp. 535-546.
[E183] Haust, Jean; Lexique de "Dix pièces de vers sur les femmes et le mariage", Vaillant-Carmanne, Liège, 1941.
[E184] Hubert, Joseph; Dictionnaire wallon-liégeois et français, Imp. De Verhoven-Debeur (Lidje), 2e ed., 1857.
[E185] Boulangier-Sedyn, Renée; Glossaire de "L'oeuvre poétique wallonne de Henri Bragard", SLLW (Lidje), 2008.
[E186] Vrindts, Joseph, Lingadje èt aksègnance des fleurs et des plantes; [E186a] Lingadje et akseignance des fleurs et plantes wallons, Edouard Gnusé, Liège, 1898.
[E187] Lerond A.L. L'habitation en Wallonie malmédienne (Ardenne belge). Etude dialectologique. Paris, 1963.
[E188] Vanderschueren, H. Willy; Vocabulaire utilisé dans "Li saga dè radon". Li Ståve des boûs, Logbiermé, 2020.
[E189] Antoine Bouhon; Vocabulaire du métier des peintres en bâtiments; BSLLW lº 39 (lº 26 deujhinme rîlêye) 1899.
[E190] Noël, Stany, Podrî les avrûles (la vie rurale dans un village ardennais, étude ethnographique et dialectologique), J.R.C. et Crédit communal de Belgique, 1986.
[E191] Nicolet, Alphonse; Dès-âbes èt dès yèbes d'âtoû dès Fagnes, Edition du Royal Club Wallon, Malmedy, 2006.
[E192] Georges, Victor Météorologie dans le Condroz liégeois. Dialectes de Wallonie, 8-9, 1981, 42-67.
(gn a co rén di E193 a E197)
[E198] Amery, Heather, Cartwright, Stephen, Marie-Claire Bucholz, Jacky Lodomez, Walter Schröder, Manfred Siquet; Mes mille premiers mots en wallon malmédien, Éditions Titenfaß, Neckarsteinach, 2019.
[E199] Amery, Heather, Cartwright, Stephen, Frankinet, Baptiste & Berger, Romain; Mes mille premiers mots en wallon liégeois, Éditions Titenfaß, Neckarsteinach, 2019.
[E200] Toussaint, FJ, Dictionnaire wallon d'Ovifat par F.J. Toussaint curé de Waismes (manuscrit terminé en 1952) téléchargeable)
[E203] Forir Henry. Dictionnaire liégeois-français, I. Severeyns et A. Faust, imprimeurs-éditeurs, 1866. téléchargeable)
[E204] Georges, Victor Vocabulaire du jardinage à Bois-Borsu (H71). Dialectes de Wallonie, 10, 1982, 17-34.
[E205] Georges, Victor L'expression du temps a Bois-Borsu (H71) Dialectes de Wallonie, 11 (1983), 41-48
[E210] Body, A. Vocabulaire des poissardes du Pays wallon (Liège, Verviers, Spa, Malmedy), BSLLW, 1871 ; in : Dictionnaire wallon des jurons et autres biestreyes, Noir Dessins production, 1997.
[E211] Belleflamme, G. La vie herbagère au pays de Herve-Blegny-Dalhem dans la première moitié du XXeme siècle. Domaine touristique de Blegny-Mine, 1998.
[E212] Villers, Augustin-François Dictionnaire wallon-français (Malmedy, 1793), Imprimerie G. Gerson, Malmedy, 1957; téléchargeable
[E212b] Lechanteur, Jean Le dictionnaire wallon-français d'Augustin-François Villers (Malmedy, 1793), Imprimerie G. Michiels, Liège, 1999.
[E213] Dethier, E. Dictionnaire wallon de Liège et de Hesbaye, Imprimerie Buteneers, Liège, 1994.
Diccionaires eyet motlîs avou l' accint do mitan.
Dictionnaires et lexiques centre-wallons.
(e rodje coleur: les gros ronflants)
[C1] Léonard, Lucien, Lexique namurois: Dictionnaire idéologique, in: Bibliothèque de Philologie et de Littérature Wallones, 3, Liège, 1969
[C1b] Léonard, Lucien, Lexique namurois: Nouvelles additions, Les Dialectes de Wallonie, T.1, 1972, pp. 65-96
[C2] Haust, Jean, , in: Bulletin de la Commission Royale de toponymie et de dialectologie, IX, 1935, pp. 69-70
[C3] Dory, Isidore, Haust, Jean, Vocabulaire du dialecte de Perwez, in: BSLW, T 45, 1904, pp. 323-335
[C4] Marechal, A., Notes sur le dictionnaire namurois de F.D. (1850), in: BSLW, T 45, 1904, pp. 337-345
[C5] Lurquin, A., Glossaire de Fosses-lez-Namur, Extrait du BSLW, T 52, 1910
[C6] Bragard, L., Le pêcheur à Andenne, in: Bulletin du Dictionnaire wallon, 1909, pp. 26-30
[C7] v. [O89]
[C8] Waslet, J., Vocabulaire wallon-français, dialecte givetois, 1923, E. Laroche, Sedan.
[C9] Pirsoul, Léon, Dictionnaire wallon-français, dialecte de Namur, 1934, Namur.
[C10] Massaux, Alphonse (d'après les notes de l'abbé), Sorcières et vèrboc' dans la tradition et le langage populaires, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallone, 1960-62, T.9, pp. 238-240
[C11] Germain, Jean, Les carrières à Spontin, 1974
[C12] Gaziaux, Jean-Jacques, A propos de quelques mots de l'Est du Brabant wallon, in: Langues et cultures, Mélanges offerts à Willy Bal, 1.1., Cahiers de l'Institut de Linguistiques de Louvain 8, 3-4 (1984), pp. 153-166
[C13] Hostin, Reynolds, Contribution au dictionnaire du parler de Ciney, 1975Copie téléchargeable
[C14] Viroux, R., Glossaîre di mots èt d' dèfinicions nin co r'pris dins lès diksionaîres di walon, 1985 [manuscrit]
[C16] Lambillion, L.J.L., Autoû d' l'aîstréye do timps di m' grand-mére, Contes wallons, in: Les Cahiers wallons, n° 4/5, 1983
[C17] Petitjean, V., arr: Dethy, J., Djan-Biètrumé Picâr, in: Les Cahiers Wallons, 4/5/6, 1961
[C18] Gaziaux, Jean-Jacques, L'élevage des bovidés à Jauchelette, in: Bibliothèque des Cahiers de l'Institut de Linguistique de Louvain, 22, Louvain-la-Neuve, 1982
[C20] Houziaux, M.-O., Enquête dialectale à Celles-lez-Dinant, in: Mémoires de la Commission Royale de toponymie et de dialectologie (section wallonne), 9, 1959
[C21] Vocabulaire du tireur de terre plastique, in: BSLW, T 50, 1908, pp. 617-628
[C22] Colinet, L., Recueil de mots nouveaux, in: BSLW, T 54, pp. 262-264, 1912 [cf. E39]
[C23] Boxus, R., Vocabulaire wallon namurois des noms d'animaux, Huy, 1938
[C24] Petrez, Henri, Glossaire du patois fleurusien, [sans date]
[C25] Marechal, P., Le matelassier, in: Bulletin du Dictionnaire Wallon, 5, 1910, pp. 57-58
[C26] Haust, Jean, A propos d'un récent dictionnaire namurois, BTD, IX, 1935, pp. 68-69, in: Liste de mots manquants au dictionnaire
[C27] In: Roland, J., Les "marches" militaires de l'Entre-Sambre-et-Meuse, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, n° 57-58, 1950
[C28] In: Houziaux, G., L'irrigation dans le bassin inférieur de la Lesse du XIVe au XIXe siècle, d'après des documents et la toponymie, in: Actes du 45e Congrès de la fédération des cercles d'archéologie et d'histoire de Belgique, 1983, pp. 261-270
[C29] Leonard, L., Grande et petite naturalisation, in: Bulletin du Dictionnaire Wallon, T.23, 1970, n° 1-4, pp. 168-178
[C30] Marechal, L. et P., La meunerie au pays de Namur, pp. 153-198, in: BSLW, T.54, 1912 [cf. C21]
[C31] Laloux, A., Glossaire des mots les plus difficiles, dins: Mi p'tit viyadje dès-ans au long, pp. 1-223, glossaire pp. 205-223, in: BSLW, T.75, 1974
[C32] [E.L.] Massaux, Alphonse, (d'après des notes de l'abbé), L'éclair et le tonnerre, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1960-1962, pp. 240-243
[C33] [E.L.] Massaux, Alphonse, (d'après des notes de l'abbé), Les caurts (l'argent) dans le langage populaire, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1960-62, pp. 249-252
[C34] Massaux, Alphonse (d'après des notes de l'abbé), Le diable dans les traditions et le langage populaires, in: Enquête du Musée de la Vie Wallonne, 19, 1960-62, pp. 233-338
[C35] Gourdin, M., Charles Wérotte [One sovenance des Djeus d' nosse djon.ne tims], Mémoire présenté en vue de l'obtention du grade de licencié en philologie romane, U.C.L., 1973
[C36] Montellier, E., Les instruments bizarres de l'orchestre des 40 molons, de la Société Royale Moncrabeau (Namur), in: Commission Royale Belge de Folklore, Sociologie de la musique populaire, Harmonies et fanfares, 1967, pp. 37-41
[C37] Marechal, L., Vieux programmes de kermesses dinantaises, in: V.W., 7-15/3/31, pp. 334-33.
[C38] Vendereuse, J., La fête des Pélerins en Wallonie, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 81-84, 1956, pp. 257-30.
[C39] Dernoncourt, J., L'extraction de la terre plastique dans le Condroz, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 157-160, 1975, pp. 75-104
[C40] Massaux, Alphonse (d'après les notes de l'abbé), in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, n° 125-128, 1966-1969, pp. 226-229
[C41] Gaziaux, Jean-Jacques, La culture et le travail du lin à Jauchelette [Ni 67], in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, n° 125-128, 1966-69, pp. 160-191
[C42] Danhaive, Les coteliers de la banlieue de Namur-Nord, in: GW, 1983, n°1, pp. 4-50
[C43] E.L., La chasse aux taupes et le taupier à Crupet [Na 127], in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1963-65, pp. 75-82
[C44] Marechal, L., La boulangerie namuroise, I, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 4, 1924-30, pp. 105-114
[C45] Marechal, L., La boulangerie namuroise, II, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1924-30, pp. 149-160
[C46] Massaux, Alphonse (d'après les notes de l'abbé), Préparation du fromage à Dion-le-Val et aux environs, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1966-68, pp. 97-101
[C47] Massaux, Alphonse (Abbé), Le "corbeau" à Dion-le-Val et aux environs, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 125-128, 1966-69, pp. 214-215
[C48] Massaux, Alphonse (Abbé), Les sonneries de cloches en Brabant (Tourinnes-Saint-Lambert, Dion-le-Val, etc.), pp. 193-203, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, TV, nº 55-56, 1949
[C49] Gaziaux, Jean-Jacques, Parler wallon et vie rurale au pays de Jodoigne, in: BCILL, 38, Louvain-la-Neuve, 1987
[C50] Anselme, Michel; Lexique wallon-français, in: Architecture rurale de Wallonie, La Hesbaye namuroise, 1983, Editions Mardaga, pp. 161-178.
[C51] J.Fr. D.; Lexique wallon-français, in: Architecture rurale de Wallonie, Le Condroz, 1987, Editions Mardaga, pp. 256-275.
[C52] Gaziaux, Jean-Jacques, La Lessive et le repassage traditionnels à Jauchelette (Ni 67), Dialectes de Wallonie, 21-22 ( 1993-1994) 5-154 & 25-26 (1997-1998), 5-45.
[C53] Gaziaux, Jean-Jacques, L'honneur dans les campagnes jodoignoises au 20e s. Dialectes de Wallonie 19-20 (1991-1992) 37-80.
[C54] Gilliard Emile, Conjugaison et lexique de 5000 verbes wallons. Dire et scrire e walon, Liège, 2000 (repris dans C106).
[C55] Gaziaux, Jean-Jacques, Le temps qu'il fait à Jauchelette. in: "Le temps qu'il fait", Traditions wallonnes, Bruxelles, 1995, pp 13-101.
[C56] Gaziaux, Jean-Jacques, Cultures diverses, prairies, vergers et jardins à Jauchelette, Imprimerie Georges Michiels, Liège, 2003.
[C57] Melin, Auguste divins : Sciot, Fabienne Le parler d'Andenne : édition critique du lexique du docteur A. Melin; Mémoire, ULg, 1985.
[C58] J.J. G. (Gaziaux, Jean-Jacques); Lexique wallon-français, divins : Architecture rurale en Wallonnie, Hesbaye brabançonne et Pays de Hannut, Pierre Mardaga, 1989, 216-229.
[C59] J.Fr. D.; Lexique wallon-français, in: Architecture rurale de Wallonie, Le Condroz, 1987, Editions Mardaga, pp. 256-275.
[C60] Vellande, André; Langue Wallonne en Condroz namurois, Editions Azimuts, 2009.
[C61] Gaziaux, Jean-Jacques; Amours wallonnes, 2009.
[C62] Verhulst, Louis & Servotte, Julie; Glossaire d' Arsimont, 2010.
[C63] Louis, Bernard avou l' aidance da Germain, Jean; Motlî do "Curè d' Sautau da Auguste Laloux, ed. Rèlîs Namurwès, 2011, p. 117-143.
[C64] Puissant, Georges, li creûjète do p'tit "guèc", Les Cahiers Wallons, n° 9-10-11-12, 1981.
[C65] Massaux, Alphonse (Abbé), Lexique brabançon (Dion-le-Val et environs), ed. pa Jean Lechanteur et Jean-Jacques Gaziaux, SLLW, Lidje, 2013.
[C66] Desmet, Jacques, Motlî des "Gueûyes di Walons et di ses ôtes sicrijhaedjes (eplaidî sol Wikipedia walon), dernière révision, 2020.
[C67] Gaziaux, Jean-Jacques, Termes courants du parler de l' est du Brabant, feuilles volantes rajoutées aux ouvrages de l'auteur).
[C68] De Meester, Robert; Vocabulaire du recueil "Come one brèssîye dë fleûrs" de André Dewelle; fichier sur tableur téléchargeable.
[C69] Henrard, Louis & Haust, Jean; Vocabulaire de "Lë bëdète d'à Colas"; Vaillant-Carmanne, Liège, 1949.
[C70] Puissant, Georges, Comint l' dîre avou li Ptit "Guèc", quausu 500 verbes do lingaedje walon d'au-d-dilong d' Moûse rimètus è français, anglais èt îtalyin., Cahiers Wallons 49 1-2-3.
[C71] Léonard, Lucien, (Vocabulaire des Wallons du Wisconsin) Les Cahiers Wallons, 1975, 3 & 4.
[C72] Tits, Jules, Kékes mots èt ratoûrnûres dë Mélin, édités par Jacques Desmet, 2020.
[C73] Boxus, Robert, Vocabulaire wallon namurois, El Bourdon l° 1 a 63.
[C74] Lampereur, Léonard, English => Walloon, manuscrit de 11 pages (wallon écrit avec la phonologie de l'anglais), vers 2000-2010.
(gn a co rén di C75 a C88)
[C89] Boxus, Robert, La flore médicale wallonne, 1939
(gn a co rén di C90 a C98)
[C99] Somme, Lucien & Denis, Chantal, Dictionnaire wallon-français "d'après Nameur et avaur-la", 2008
[C100] Somme Lucien. Live di mots d' après Nameur et avaur la, Les Relîs namurwès, Nameur, 1997; 2e édition 2008.
[C101] Gaziaux, Jean-Jacques. Du sillon au pain, S.L.L.W., Liège, 1988.
[C102] Gaziaux, Jean-Jacques. Souvenirs de guerres du pays de Jodoigne. Librairie Peeters, Louvain-la-Neuve, 1990.
[C103] Gaziaux, Jean-Jacques, Des gens et des bêtes (élevage divers, attelages et véhicules agricoles). Traditions et parlers populaires Wallonie-Bruxelles, 1999.
[C104] De Meester Robert, Base de données wallon-français du CD-ROM Po ëne brèssîye dë fleûrs, CRABE, Jodogne.
[C105] Grede, Arthur. Le lexique wallon français (de Perwez), origine et éthimologie des mots avec 1001 spots patoisants. s.l. s.d. (Perwez, 1999).
[C106] Gilliard, Emile. Dictionnaire wallon, Niyau d' ratoûrnûres èt d' mots walons d'après Moustî èt avaur la Ed. Dire et scrire e walon, Lidje, 2007.
[C107] Gilliard, Emile. Complément au Dictionnaire wallon, Ed. Dire et scrire e walon, Lidje, 2012
(gn a co rén di C108 a C198)
[C199] Amery, Heather, Cartwright, Stephen, Louis, Bernard; Mes mille premiers mots en wallon central, Éditions Titenfaß, Neckarsteinach, 2019.
Diccionaires eyet motlîs avou l' accint do Coûtchant.
Dictionnaires et lexiques ouest-wallons.
(e rodje coleur: les gros ronflants)
[O0] Carlier, Arille, sous la direction de Bal, Willy, Dictionnaire de l'ouest-wallon, Editions de l'Association Royale Littéraire Wallonne de Charleroi, 3 tomes, 1985, 1988, 1991 (échantillon de la lettre E)
[O1] Bal, Willy, Lexique du parler de Jamioulx, in: Mémoires de la Commission Royale de toponymie et de dialectologie, 5, 1949
[O2] Balle, Arthur, Contribution au dictionnaire du parler de Cerfontaine, in: Mémoires de la Commission Royale de toponymie et de dialectologie, 11, 1963
[O3] Deprètre, F., Nopère, R., Dictionnaire du wallon du Centre, 1942
[O4] Coppens, J., Dictionnaire aclot wallon-français (téléchargeable)
[O5] Dascotte, Robert, Trois suppléments au dictionnaire du wallon du Centre, in: Bibliothèque des Cahiers de l'Institut de Linguistique de Louvain, 28, Louvain-la-Neuve, 1985
[O6] Renson, J., Quelques mots du dialecte de Beaumont-en-Hainaut, in: Mélanges de linguistique romane et de philologie médiévale offerts à M. Maurice Delbouille, Linguistique Romane, 1964, pp. 555-563
[O7] Bal, Willy, Le dur métier de bûcheron dans quelques villages de l'Entre-Sambre-et-Meuse, in: Les dialectes belgo-romans, 5, 1946, pp. 203-227
[O8] Dascotte, Robert, Les noms wallons des insectes dans le Centre, in: Les Dialectes de Wallonie, T 8-9, 1981, pp. 22-41
[O9] Dascotte, Robert, La colombophilie dans quelques communes du Centre, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 133-144, 1969-1971, pp. 165-175
[O10] Dascotte, Robert, Le jeu de balle pelote dans la région du Centre, in: Les Dialectes de Wallonie, T 6, 1978, pp. 92-107
[O11] Dascotte, Robert, La géologie dans les dialectes du Centre, in: Les Dialectes de Wallonie, pp. 89-93, T 4, 1975-76
[O12] Bal, Willy, Le temps et ses divisions, l'année traditionnelle et les phénomènes climatériques dans le patois de Jamioulx, in: Les Dialectes belgo-romans, 9, 1952, pp. 5-31
[O13] Balle, A., Les "faudreûs" dans l'Entre-Sambre-et-Meuse, in: Les Dialectes belgo-romans, 11, 1954, pp. 103-112
[O14] Dascotte, Robert, Les divisions du temps, l'année traditionnelle et les phénomènes atmosphériques de quelques communes du Centre, in: Les Dialectes belgo-romans, 22, pp. 135-182
[O15] Delvaux, E., La fabrication des sabots (à Silenrieux), in: Bulletin du dictionnaire wallon, 16, 1927-31, pp. 12-25
[O16] Delferiere, L., Glossaire du patois de Soignies (Hainaut), dans: Linguistique Picarde, n°26, 1968 et n°30, 1969
[O17] Fossoul-Risselin, A.-M., Le vocabulaire de la vie familiale à Saint-Vast (1890-1914), in: Mémoires de la Commission Royale de toponymie et de dialectologie, 12, 1969
[O18] Legros, E., Les 7 sortes de foudre, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 125-128, 1966-69, p. 238
[O19] Dascotte, Robert, Le chat et le chien dans le dialecte et le folklore du Centre, in: Les dialectes de Wallonie, T 5, 1977, pp. 82-101
[O20] Dascotte, Robert, Les pattes de taupe comme remède populaire, in: Enquêtes du Musée 12/79, p.
[O21] Harou, A., La sorcellerie à Godarville avant 1900, in: EM, 10/82, pp. 198-203
[O22] Harou, A., Les êtres fantastiques à Godarville, in: EM, 7/82, p. 131
[O23] Dascotte, Robert, La maison rurale dans le Centre, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1966-68, pp. 62-90
[O24] Marechal, Lucien, Le moulin à vent de Mavoinage, à Silly, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1924-1930, pp. 280-290
[O25] Dascotte, Robert, Le jeu de crosse à Maurage et à Givry, in: EM, 11/77, pp. 222-225
[O26] Bal, Willy, Le sport colombophile à Jamioulx, in: V.W., 1938, pp. 341-346
[O27] Cambier, Arille, Le "tirlibibi", jeu de hasard, in: EM 5/76, p. 172
[O28] Dascotte, Robert, A propos de "rinchinchin", in: EM, 9/76, p. 172
[O29] Dascotte, Robert, èl djeu d' clicotia, in: EM, 6/82, pp. 118-119
[O30] Pourtois, J.-M., Deux jeux de lancer d'autrefois à Haulchin, Le jeu des osselets et le jeu du bâtonnet, in: ACBRF, 10, 1956-1957, pp. 41-56
[O31] Painblanc, R., Le dialecte et les jeux oubliés des gamins de 1914 de et à La Hestre, in: Cahiers, JEB, 18, 1974-3, pp. 165-218
[O32] Pinon, R., Vandereuse, J., Quelques carnavals curieux de l'Entre-Sambre-et-Meuse, in: GW, 1960, 1, pp. 115-122
[O33] Pinon, R., Les "feûreûs" aux Ecaussines, in: EM, , 1977, pp. 4-8
[O34] Joos, Paul (Abbé), Le "toûr à foyas" à Soignies, in: EM 4/79, pp. 70-72
[O35] Dascotte, Robert, La semaine sainte, in: EM 3/82, pp. 56-57
[O36] Bal, Willy, La fabrication des balles à jouer à Ham-sur-Heure, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, T 69-76, 1953, pp. 287-299
[O37] Dascotte, Robert, La boulangerie familiale à Seneffe et à Rosseignies (Obaix), in: Comm. R. B. de Folkl., T 9-14, 1956-1969, pp. 31-40
[O38abc] Lorge-Gilbert, Geneviève, Le cerclage des roues à Bornival, in: EM 6/83, pp. 106-108 [a], EM 7/83, pp. 134-136 [b], EM 8/83, pp. 150-152 [c]
[O39] Ducarme, G., Lès "cèrkèleûs" de l'Entre-Sambre-et-Meuse, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1953, pp. 373-380
[O40] Bal, Willy, La clouterie à la main dans la région de Ham-sur-Heure, In: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, n°133-144, 1969-71, pp. 105-120
[O41] Guerlement, W., La clouterie, un métier de vieille tradition anderlusienne, in: EM 10/80, pp. 187-190
[O42] Dascotte, Robert, Pour se débarasser des taupes, EM 5/80, p.
[O43] Bal, Willy, La fabrication des chaînes à Jamioulx, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 1954, n° 73-76, pp. 94-104
[O44] Delvaux, E., La fabrication des paniers, in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, n° 32-33, 1934-1935, pp. 225-244
[O45a] [Fin bèc], in: E.M., 3, 1976, p. 41 - La tarte au fromage
[O45b] [Fin bèc], in: E.M., 2, 1976, p. 26 - La tarte à la flamme
[O46] de Warsage, Rodolphe, Le "pèrçoû", un fromage, in: E.M., 3/83, p. 50
[O47] Pinon, R., La "moke" sonégienne, in: EM, 8/81, pp. 142-144
[O48] Dascotte, Robert, Le pain du Bon Dieu, in: EM, 4, 1980, p. 58
[O49] Delferiere, L., Les "kinkinètes" de Soignies, in: EM, 4, 1978, p. 61
[O50] Dony, Emile, Vocabulaire du faudeur au pays de Chimay, in: BSLW, T 59, 1925, pp. 19-24
[O51] Carlier, Arille, Glossaire de Marche-lez-Ecaussines, in: BSLW, T 55, 1913, pp. 350-414
[O52] Dascotte, Robert, Les maladies portant le nom du saint guérisseur dans la région du Centre, in: Mélanges Albert Doppagne, Tradition wallonne, 4-1987, pp. 123-138
[O53] Fauconnier, Jean-Luc, Le battage des faux dans la région de Sivry, in: Tradition wallonne, 5, 1988, pp. 393-407
[O54] , Notes, [à propos du texte: "Extrait d'èm' clotchî"][de Clément Deforeit], in: èl Bourdon, 416, 1989, pp. 38-40
[O55] Dascotte, Robert, Les noms wallons des mammifères sauvages du Centre, in: Les Dialectes belgo-romans, T 23, 1966, pp. 61-77
[O56] Fauconnier, J.-L., Lès spineûs, in: èl Bourdon, 427, 1980, pp. 26-28
[O57] Dascotte, Robert, Sur le nom wallon de Dieu, de la Vierge et des saintes dans le Centre, EM 2/82, pp. 36-37
[O58] Dascotte, Robert, Quelques fêtes religieuses, in: EM 2/82, pp. 34-35
[O59] Pinon, R., Le folklore de la coccinelle dans le Hainaut, Pro Wallonia, 1949, pp. 5-9
[O60] Dascotte, Robert, L'épiphanie, in: EM 3/82, pp. 44-47
[O61] Dascotte, Robert, La toussaint et le jour des morts, EM 1/82, pp. 20-
[O62] [sans nom], La fête de la Saint-Jean à Soignies, EM 1/76, p. 17
[O63] Castagne, Le "toûr à foyas" à Soignies, EM 4/79, pp. 70-72 v. [O35]
[O64ab] [sans nom], Une ancienne coutume procale à Braine-le-Comte, EM 4/76, p 80 [a], EM 6/76, p 112 [b]
[O65] Dascotte, Robert, Les prairies et le fauchage à Bellecourt et à Seneffe, Les Dialectes belgo-romans, T XXIV, 1/2, 1967
[O66] Dascotte, Robert, La préparation de la terre et les labours à Seneffe, in: Annales du Cercle archéologique et folklorique de L.L et du Centre, 8, 1979, pp. 115-138
[O67] Dascotte, Robert, Le charroi à Haine-Saint-Pierre, in: L'agriculture au passé et au présent, XIXe et XXe siècles, pp. 62-83, Ecomusée régional du Centre, 1987, La Louvière
[O68] Dascotte, Robert, Le vocabulaire du pêcheur à la ligne dans le Centre, pp. 5-18, Les Dialectes de Wallonie, 2, 1973-74
[O69] Dascotte, Robert, Les cultures à Seneffe, Les Dialectes de Wallonie, 1972, pp. 7-34 [a], 1973, pp. 5-42 [b]
[O70] Blin, H., Le vocabulaire revinois de la cuisine, in: Ardenne Wallonne, 3-1974, p 91/p 98.
[O71] Herbillon, J. Etymologie de mots wallons du Centre. Dialectes de wallonie, 8-9 (1981), 112-126 , 10 (1982), 35-45, 12 (1984) 37-49.
[O72] ridoblaedje di O11.
[O73] Goffart J. Le wallon dans le monde sportif (avec petits lexiques sur el fotbal (le football), el djeu d' bale (la balle pelote), les pidjonisses (la colombophilie), les coureus a vèlo (le cyclisme) in: Qué walon po dmwin ? Quorum, 1999, p. 138-142.
[O74] J.J.G.(Gaziaux, Jean-Jacques); Dialectologie, divins : Architecture rurale en Wallonnie, Pays de Soignies et de Nivelles, Pierre Mardaga, 1992, 264-257.
[O75] C.W.; Dialectologie, lexique régional , divins : Architecture rurale en Wallonnie, Hainaut central, Pierre Mardaga, 1990, 261-276.
[O76] Lebeau, Jean; Les noms en patois de Jamioulx [Th 24] de quelques plantes de quelques plantes indigènes et cultivées, Charleroi, in Natura mosana, 1974.
[O77] Dascotte, Robert; La vie forestière dans le Centre, in Etudes régionales (Annales du cercle archéologique et folklorique de La Louvière et du Centre), n° 11, 1973, pp. 81-135.
[O78] Dascotte, Robert; Etude dialectologique, ethnographique et folklorique sur l' élevage dans le Centre, Bibliothèque de philologie et de littérature wallonne, n° 4, SLLW, Liège, 1978.
[O79] Mariman, Jacques; Vocabulaire technique du mineur carolo Mémoire ULB, 1960.
[O80] Vandereuse, Jules, Glossaire des oeuvres de Philippe Sclaubas, in : Philippe Sclaubas, sa vie et ses oeuvres wallonnes, Imprimerie "L'Hûlaud", Charleroi, 1925.
[O81] Antoine, Philippe; Dictionnaire du wallon du Viroin et de sa région, 2008.
[O82] Dascotte, Robert, Les noms wallons des oiseaux dans le Centre, divins Les dialectes belgo-romans, t. 20, 1963, pp. 5-35
[O83] Dascotte, Robert, La saboterie à La Hestre, divins : Annales du cercle archéologique et folklorique de La Louvière et du Centre, t. 4, 1966, p. 69-86
[O84] Dascotte, Robert, Le parler des houilleurs de Mariemont, divins : Annales du cercle archéologique et folklorique de La Louvière et du Centre, t. 6, 1968, p. 133-172
[O85] Dascotte, Robert, Le nom wallons des plantes dans la région du Centre, nén eplaidî.
[O86] Bal, Willy, Sur le vocabulaire du jeu de balle dans l'ouest-wallon, in: Mélanges de linguistique romane offerts à Mr Jean Haust, Liège, 1939, pp 21-29.
[O87] Marchot, Paul, Etymologies wallonnes (Couvin), Revue des patois gallo-romans, t. 3, 1890, 270-277.
[O88] Marchot, Paul, Vocables couvinois, Liège.
[O89] Soussigne, Alfred, [Lexique du wallon d'Olloy-sur-Viroin, Ph 80] Olloy linguistique, vocabulaire patois-français, dialecte d'Olloy feuilles manuscrites à l’origine des publications dans Bulletin de l’U.C. Olloy (syndicat d’initiative générale) de mars 1956 à juillet 1958; pour les noms de plante, référencée [AS] dans [G100]; in: Historique d'Olloy, des origines à l'an 1954, Bruxelles, 1958.
[O90] Bal, Willy & Germain, Jean, Dictionnaire du parler de Jamioulx (Ham-sur-Heure), Micromania, 2016.
[O91] Dascotte Robert, Les remèdes populaires dans la région du Centre, Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, tome XIV, n°s 165-168, 1978-1979.
[O92] Soumillon, Pol, Dictionaire wallon de Charleroi-français, waibe Freelang, 2014-2018.
[O93] Mortier, Ad., répertoire de plantes utilisées dans la région d’Ottignies [Ni 61] dans l' article "li soke dès sôrcyères", revue "Le Folklore Brabançon", 18e année, n° 103 à 108, août 1938 à juin 1939, pages 74 et 75; riprins dins G100.
[O94] Bastin, Claude Louis, par [FO94] Dictionnaire Français-Wallon de l’Ouest-Carolo, s.l.s.d.
[O95] Tombeur, Christine, Vocabulaire de "Lès pindants dèl Castafiore", traduction des bijoux de la Castafiore (BD de la série "Tintin"), Casterman, 2006.
[O96] Lecomte, Louis, Glossaire de "Preumî bidon", L'édition moderne, Gilly, 1943, pp. 87-92.
[O97] Fauconnier, Jean-Luc, Pou lès cés qu'ont saquants rûjes (lexique de "ene coupe di deûs"), Micromania, Crombel, Charleroi, 2018.
[O98] Yernaux, E. et Fievet, F., Mots wallons parsemés dans l'ouvrage "Folklore wallon", Charleroi, 1956.
[O99] Lempereur, Emile & Marcelle, Louis; Les noms des plantes dans le wallon occidental, Dialectes de Wallonie, 2006, 31-32-33, 275-352.
[O100] Defagne, P. Dictionnaire illustré et encyclopédique des patois de Fagne et de Thiérache. Cercle d' histoire régionale, Presgaux, 1984.
[O101] Bastin, Omer & Deltenre, Armand: Glossaire de Courcelles [Ch 35] et de Souvret [Ch 34], El Bourdon, 2000.
[O102] Hosslet, Brigitte: Ferme et Elevage à Fraire. Mémoire ULB, 1971.
[O103] Lempereur, Emile: Lexique wallon de Nalinnes. Syndicat d' Initiatives de Nalinnes, 2000.
[O104] Van Calsteren, Achille Yû poul djoû (vocabulaire wallon du mineur carolorégien). Ed. El Bourdon, 1998.
[O105] Gervy, Jean-Marie et les Vîs Paltots, Dictionnaire wallon-français pour Ittre, Haut-Ittre, Virginal et environs - Dicsionère walon-francès pou Yite, Waut-Ite, Vèznau yè alintour, 2021, chez l'auteur.
[O106] Robert Michel, Termes spécifiques (aux marches de l'Entre-Sambre-et-Meuse), wallon de Gerpinnes, divins: "Sifes, tambourîs èy' ûlôds", p. 298-299, El Bourdon, Tchålerwè, 2022 (+ mots des textes du livre).
(gn a co rén di O107 a O198)
[O199] Amery, Heather, Cartwright, Stephen, Fauconnier, Jean-Luc; Mes mille premiers mots en wallon occidental, Éditions Titenfaß, Neckarsteinach, 2018.
[WP199] Amery, Heather, Cartwright, Stephen, Herlin, Michèle; Mes mille premiers mots en wallo-picard de la Botte, Éditions Titenfaß, Neckarsteinach, 2019.
Diccionaires eyet motlîs avou tos l' accint d' nonne.
Dictionnaires et lexiques sud-wallons.
(e rodje coleur: les gros ronflants)
[S0] Francard, M. Dictionnaire des parlers wallons du pays de Bastogne, De Boeck, Leuven, 1994. Scanaedje avou ene ricnoxhance di letes
[S1] Francard, M., Traditions populaires au pays de Bastogne, 1982
[S2] Marchot, Paul, Le patois de Saint-Hubert, 1890
[S3] Francard, M., Lexique comparatif Tenneville-Bastogne, in: Dès mèstîs èt dès djins k'è vont, pp. 77-106, 19..
[S4] Francard, M., Le parler de Tenneville, introduction à l'étude linguistique des parlers wallo-lorrains, in: Bibliothèque des Cahiers de l'Institut de Linguistique de Louvain, 19, Louvain-La-Neuve, 1980
[S5] Gillet, Pierre, Le patois de Bouillon et de la Semois, glossaire, 1967
[S6] Anselme, M., Vocabulaire de l'habitation rurale à Bertrix, in: Langues et Cultures, Mélanges offerts à W. Bal, 1.1., Cahiers de l'Institut de Linguistique de Louvain 8.3-4 (1984), pp. 39-51
[S7] Defosse, Ch., Notes sur le patois bertrigeois (1), in: Terres d'Herbeumont à Orchimont, 1985, n° 11, pp. 77-80
[S8] Cidwel, Les croquemitaines de la région chestrolaise, 1986
[S9] Pècheur, E., Jeux d'enfants à Saint-Hubert vers 1900-1930, in: Saint-Hubert d'Ardenne, T.7, 1984, pp. 197-214
[S10] Musée de la Parole au Pays de Bastogne, As cwâtes, 1984
[S11] Pierret, J.-M., Le jeu d'osselets à Longlier, in: Ardenne et Famenne, 1966, pp. 52-56
[S12] Cidwel, [Djeûs d'èfants], 1986
[S13] Quelques aspects du folklore chestrolais, in: V.W., 1967, pp. 165-186
[S14] Legros, E., Le "vinage", in: Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, 145-148, 1972, pp. 123-124
[S15] Francard, M., Les crécelles de la Semaine sainte, in: Ké Novèle, 1, 1983, pp. 10-11
[S16] Homel, Chantal, Les ardoisières de Warmifontaine-Grapfontaine, in: GSHA, n° 16, mai 1982, pp. 63-75
[S17] Mahin, Lucien, Ene bauke su lès bwès d'Ardène, T.1, 1984; T.2 & 3, 1993 (Louline Vôye) (entrées recopiées dans S117).
[S18] Culot, Calixte, Glossaire des textes wallons utilisés dans l'industrie ardoisière à Warmifontaine, s.d., 4 p.
[S19] Nicolaï, Robert, La vie sauvage (végétale et animale) dans le parler de Léglise [Ne64], Mémoire de Philologie romane, U.C.L., 1987
[S20] Guerard, Joseph, L'apiculture dans le centre de la province de Luxembourg, vocabulaire français et dialectal, Mémoire de Philologie romane, 1975
[S21] v. S107
[S22a] Mouzon, Raymond (Abbé), Causans walon, série 1 (Neufchâteau 1977).
[S22b] Mouzon, Raymond (Abbé), Causans walon, série 2 (Neufchâteau 1979).
[S22c] Mouzon, Raymond (Abbé), Causans walon, série 3 ((Neufchâteau 2003).
[S23] Mahin, Lucien, Ene lisse du mots su lès cayèts du l' pê, s.d., 8 p. (entrées recopiées dans S117)
[S24] Haust, Jean, Glossaire chestrolais, manuscrit inédit.
[S25] Twiesselman, François, L' patois d' Bouyon. Centre d'histoire et de technologie rurales de Treigne, 1994.
[S26] v. S0.
[S27] Léonard, Isabelle, Glossaire du patois d'Arville à partir de "l'Ardène fouyue" de P.J. Dosimont, Mémoire de philologie romane, U.C.L., 1986 (entrées recopiées dans S117).
[S28] Samray, Joseph, Le vocabulaire de l'élevage à Brisy (Cherain), Mémoire UCL, 1969 & Glain et Salm, Haute Ardenne, 4, pp. 3-16 [a], 6, 1977, pp. 58-62 [b], 7, 1977, pp. 5-30 [c], 9, 1978, pp. 49-71 [d], 12, 1980, pp. 17-28 [e], 15, 1981, pp. 51-59 [f].
[S29] [Anonyme], Noms d'arbres et d'arbrisseaux, Bourseigne-Vieille, 1918 [manuscrit].
[S30] Strépenne. Vocabulaire du travail du bois à Bercheux. Mémoire UCL, 1964.
[S31] Pècheur, G. Petit lexique, en patois d'Awenne, des noms qui désignent les végétaux et les animaux. in : Awenne aux portes de l' Ardenne, Nauwin.ne a l'orîre di l' Ârdène, Ed. Histoire Collective, Rossignol,1998, 414-422.
[S32] Pècheur, G. Vocabulaire wallon sur la ferme et ses activités in : Awenne aux portes de l' Ardenne, Nauwin.ne a l'orîre di l' Ârdène, Ed. Histoire Collective, Rossignol ,1998, 158-162.
[S33] Jacob, Bernard; Fichier du vocabulaire wallon de Warmifontaine (document Li Rantoele).Fiches individuelles téléchargeable; Mots déjà encodés.
[S34] Grandmont, Jean-Pol, 150 noms d' tchampions di nosse payis.
[S35] Pierret, Jean-Marie et Mouzon, Raymond. Fichier du dictionnaire wallon du chestrolais (inédit, documents CIDWEL).
[S36] Grandmont, Jean-Pol. Dictionnaire wallon de Forrières [Ma 46]. On novea dico francès walon so les fyis.Fichier tableur téléchargeable.
[S37] Dosimont, Pierre-Joseph. Listes de mots wallons (inédit, répétitifs; documents conservés aux archives de l'Etat à Saint-Hubert).
[S38] Marchot, Paul, Phonologie détaillé d'un patois wallon ; contribution à l'étude du wallon moderne. Emile Bouillon editeur, Paris, 1892. Fichiers téléchargeable; Dierinne modêye do fitchî di rmetaedje e Feller pa ôre alfabetike.
[S39] Mahin, Lucien, Mise en orthographe Feller et indexation des mots de l'étude phonologique de Paul Marchot sur le wallon de Saint-Hubert (Ne 16) et leurs équivalents en wallon de Transinne (Ne 12), inédit, CIDWEL; (entrées recopiées dans S117); Fichier des mots originaux réécrits en Feller, téléchargeable
[S40] Georges, Maurice; Petit Dictionnaire wallon du parler de la Haute-Sûre, 2002.
[S41] Jacquet, Joseph; Petit lexique du parler wallon au pays de Carlsbourg, 2007.
[S42] Lamotte, Georges; Données étymologiques et grammaticales sur le wallon (d'Ave-et-Auve), manuscrit, janvier 1900, Bibliothèque des dialectes de Wallonie, Liège.
[S43] Guérard, Joseph; L’apiculture dans le centre de la province de Luxembourg ; vocabulaire français et dialectal, memwere UCL, 1975.
[S44] Atten, Alain; Glossaire de Doncolz-Sonlez, in : Le wallon frontalier de Doncolz-Sonlez / Grenzwallonisch aus Doncols-Soller, eplaidaedje del comene lussimbordjwesse di Winseler, 1980; Fichier image téléchargeable
[S45] Baijot, Louis; Vocabulaire de 4 cahiers de poèmes manuscrits de Pierre-Joseph Dosimont; Fichier tableur téléchargeable
[S46] Mouzon, Raymond; Enquêtes dialectales régionales 1974-1975: I. légumes et plantes potagères; II. Plantes sauvages; III. Fleurs, plantes et arbustes du jardin; IV. Plantes récoltées; V. Arbres et arbustes document CIDWEL.
[S47] Culot, Calixte et Thiry, Joël; Motlî di "Raglènadjes î pö pa t't-avô", Musée de la Parole en Ardenne, 2018.Eplaidî sol Wikipedia walon.
[S48] Limbourg, René et Claire; Glossaire de Fumay, dins: In bondjoû d' Fumwè, Les Cahiers Wallons, Namur, 1979.
[S49]Charles Bentz; Glossaire de "Coradje", Musée de la Parole au Pays de Bastogne, 1988.
[S50]Homel, Chantal, Lès ardoisières de Warmifontaine, mémoire de Philologie romane de l’ U.C.L., 1977-78.
[S51]Guiot, ?, La vache, notre fidèle nourrice, divins: Suggestions pour l'enseignement des dialectes en primaire, CIDWEL, Neufchâteau, 1991.
[S52] Pierre Otjacques, La langue wallonne de la Moyenne Semois recueillie par Georges Delaw; un glossaire wallon régional, Maugis (la revue des amis de l'Ardenne), n° 78, décembre 2022, pp. 33-34.
[S53] Yves Gourdin, Termes employés dans les ardoisères à Bertrix, manuscrit, sans date (vers 1995)
[S54] Lotterie, Paul, Patouè des vies djins d'Harnies, Paul Lotterie, auteur éditeur, 1979
(gn a co rén di S55 a S56)
[S57] Mahin, Lucien & Germain, Jean; Lexique de "La p'tite coumére avu la blantche camisole", SLLW, Liège, 1989; So Wikisourd.
(gn a co rén di S52 a S99)
[S100] Dasnoy, Jean-Baptiste; Dictionnaire wallon-français à l'usage des habitants de la province de Luxembourg et des contrées voisines, Neufchâteau, 1856; édition analstatique Ed Culture et civilisation, Bruxelles, 1981; mots wallons repris dans S24, avec leur page de référence.
[S101] Aubry, Philippe. Observations sur le patois du duché de Bouillon (1792), Revue des langues romanes, 2e série, tome 6 (tome 14 de la collection), 64-69, 69-72, 181-183 (entrées recopiées dans S24).
[S103] v. [S100]
[S104] Boulard, Jules. Enquêtes sur le parler d'une commune ardennaise, Jéhonville (Ne 38). Thèse de licence, Liège, 1960 (entrées recopiées dans S117).Liste du vocabulaire; Aberwetåve sicanaedje
[S105] Pierret, Jean-Marie Etude dialectologique et ethnographique sur la commune de Longlier. La maison rurale. Thèse de doctorat, Louvain, 1972
[S107] Anselme, Michel, Etude lexicologique sur le patois de Bertrix: le jardinage, Mémoire de Philologie romane, U.C.L., 1979-1980 (entrées recopiées dans S117).
[S109] Baijot, Louis. Essai de glossaire du wallon de Bièvre (D124) et environs, à partir des notes de Gaston Lucy, complétées par l'auteur, 3ime moudêye, 6594 mots, 1996 (entrées recopiées dans S117). Fichier sur tableur, téléchargeable
[S110] Gourdin, Yves : Liste de mots de Bertrix, inédit (intégré dans la base de données "Rasgoutadje", S117).
[S111] Delaite, Charles : Liste de mots de Redu, non rédigée entièrement sur papier; intégrée dans la base de données "Rasgoutadje", S117).
[S112] Calozet, Joseph; Haust, Jean : Lexiques de «O Payis dès Sabotîs», «Li brak'nî», «Pitit d' mon lès Ma-tantes» & «Li crawieûse agasse» N° 1, 6, 7 & 10 de la collection "Nos dialectes", Vaillant-Carmanne, Liège, 1944-1946.
(gn a co rén di S113 a S116)
[S117] Mahin, Lucien: Base de données de mots wallons de l'Ardenne méridionale (Rasgoutadje des Bassârdinrèces) Présentation en wallon sur Wikipedia; Fichier brouillon sur tableur, téléchargeable.
(gn a co rén di S118 a S121)
[S122] Mouzon, Raymond; Fichier Neuvillers (manuscrit encodé en 1988 par Guy Pierard), scanné à la BDW (devait être intégré à S34).
[S124] Servais, A., Vocabulaire de Cherain (extraits), in: BSLW, 1908, pp. 529-534
(gn a co rén di S125 a S198)
[S199] Amery, Heather, Cartwright, Stephen, Francard, Michel (?); Mes mille premiers mots en wallon méridional (?), Éditions Titenfaß, Neckarsteinach, 2019.
[S200] Anselme, M. Lexique wallon-français de l'architecture en Ardenne Centrale, in: Architecture rurale de Wallonie, 1987, pp. 210-242.